Вечно - перевод с русского на английский
eternally, always, perennially, everlastingly
Основные варианты перевода слова «вечно» на английский
- always |ˈɔːlweɪz| — всегда, постоянно, вечно, вообщеона вечно суетится — she is always fussing
они вечно ссорятся — they are always picking at each other
вечно она опаздывает — she is always behindhand
мы с ним вечно ссоримся — he and I always quarrel
мы вечно спорим /ссоримся/ — we always disagree
она вечно собирает сплетни — she is always picking up scraps of gossip
ты вечно что-то выдумываешь — you are always imagining things
вечно ты слоняешься без дела — you are always gadding about
память о нём будет жить вечно — his memory will always live
он вечно пьёт какие-то снадобья — he is always taking physic
вечно она говорит о его успехах — she's always on about his success
вечно ворчать, быть недовольным — to be always grumbling
вечно она пристаёт к своему брату — she's always getting at her brother
он вечно принимает (всякие) лекарства — he is always taking medicines
почему ты вечно к чему-то придираешься? — why are you always finding fault?
и чего вы вечно вмешиваетесь в чужие дела? — why must you be always meddling?
в иных семьях мужья и жёны вечно пререкаются — some husbands and wives are always disputing
он вечно лезет не в своё дело, когда его не просят — he always barges in when not wanted
она всегда вмешивается, она вечно суёт (всюду) свой нос — she is always meddling
вечно он приходит со всеми своими чадами и домочадцами — he always has his family in tow
Смотрите также
вечно болтать — to be all talk
Он вечно пьян. — He never stays sober.
вечно цветущий — ever-blooming
он вечно болтает — he's all talk
он вечно жалуется — he is full of grumbles
ему вечно не везёт — he is a born loser
вечно шумящее море — voiceful sea
вечно живой Гамлет — dateless Hamlet
вечно мёрзлый грунт — ever-frozen subsoil
он вечно торчит у нас — he's never off our door-step
вечно жаждать (чего-л.) — to have immortal longings
вечно недовольные люди — people with a grievance
вечно, всегда, всю жизнь — until the twelfth of never
вечно притесняемый человек — toad under the harrow
(вечно) быть /ходить/ голодным — to go hungry /empty/
жизнь коротка, искусство вечно — art is long
искусство вечно; жизнь коротка — vita brevis
вечная мерзлота; вечно мёрзлый — ever-frost
с ним вечно что-нибудь случается — he is accident-prone
вечно всюду лезет /суёт свой нос/ — he's a dreadful meddler on
перчатки вечно куда-то пропадают — gloves are losable
человек, который вечно что-то жуёт — compulsive eater
он вечно говорит не то, что следует — he's got a genius for saying the wrong thing
роман о вечно обеспокоенной мамаше — mummy-angst novel
любовь, которая будет длиться вечно — love that will aye endure
вечно (без конца) та же [старая] песня — immer (wieder) das alte Lied разг
она вечно возится со своими волосами — she fusses with her hair
неумирающий; вечно живой; бессмертный — never dying
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- for ever — навсегда, вовекнавсегда; вечно — for ever and ay
вечно мёрзлый грунт; вечная мерзлота — ever frozen subsoil
вечно молодой; неувядающий; нестареющий — ever young
педанты вечно придираются /никогда не перестанут придираться/ — pedants will ever be carpring
рассчитывающий жить вечно — claiming eternal life
вечно женственное; вечная женственность — the eternal feminine
Примеры со словом «вечно»
Он вечно ворчит на меня.
He's always bitching at me.
Ничто не вечно под луной.
The morning sun never lasts a day.
Я буду любить тебя вечно.
I will love you for evermore.
Его имя будет жить вечно.
His name will live forever.
Я буду хранить это вечно.
I shall treasure it always.
Я клянусь вечно служить вам.
I troth myself eternally to your service.
Он вечно жалуется на погоду.
He's always whining about the weather.
Она вечно на что-то жалуется.
She's always beefing about something.
Несчастная мать вечно болеет.
Poor mother is cursed with bad health.
Он вечно чем-нибудь недоволен!
He's always grouching about something!
Он вечно задаёт глупые вопросы.
He's forever asking silly questions.
Она вечно волнуется по пустякам.
She's always getting in a tizzy over minor things.