Вздох - перевод с русского на английский
sigh, breath, sighing, sithe, groan, intake of breath
Основные варианты перевода слова «вздох» на английский
- sigh |saɪ| — вздохусталый вздох — weary sigh
глубокий вздох — deep / profound sigh
подавленный вздох — indrawn sigh
меланхоличный вздох — languishing sigh
издать глубокий вздох — to give a long sigh
издать вздох, вздохнуть — to raise a sigh
вздох облегчения пронёсся по всему залу — a sigh of relief went through the audience
её последний вздох — her uttermost breath
глубокий вздох; вздох — deep breath
испустить последний вздох; угаснуть — slip one's breath
испустить последний вздох; испустить дух; умереть — draw last breath
вздохнуть с облегчением; сделать глубокий вздох; сделать глубокий вдох — draw a deep breath
Смотрите также
томный взгляд [вздох] — soulful look [sigh]
испустить последний вздох — to breathe one's last /breath/
испустить последний вздох; умереть — breathe last
испустить последний вздох, умереть — to breathe one's last
он испустил последний вздох, он умер — he expired (his last breath)
испустить последний вздох; скончаться — sough away
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- gasp |ɡæsp| — удушье, затрудненное дыханиеиспустить дух /последний вздох/, умереть — to gasp one's last (breath)
Примеры со словом «вздох»
Она испустила тяжёлый вздох.
She let out a big heavy sigh.
Она со вздохом плюхнулась в кресло.
She flopped into the chair with a sigh.
С губ Холмена сорвался усталый вздох.
Holman let a weary sigh escape from his lips.
Глубокий вздох вырвался у него из груди.
A deep sigh was wrenched from his chest.
Перед тем как нырнуть, он сделал большой вздох.
Before diving he gulped down.
Он издал какой-то звук — то ли вздох, то ли стон.
He uttered a sound that was something between a sigh and a groan.
Шутки Ричарда вызывают не смех, а скорее тяжёлый вздох.
Richard's jokes make you groan rather than laugh.
— Нам придётся уехать, — с покорным вздохом сказала она.
'We'll have to leave,' she said with a resigned sigh.
Сквозь вздохи и хрипы, он попытался объяснить, что случилось.
Between gasps and wheezes, he tried to explain what had happened.
Она испустила глубокий вздох, когда увидела список того, что нужно сделать.
She heaved a deep sigh when she saw the list of things to do.
Выразительный вздох учительницы дал понять, что она уже много раз слышала это оправдание.
The teacher's expressive sigh showed that she had heard that excuse many times before.
С последним вздохом ведьма прокляла жителей деревни за то, что те безжалостно её преследовали.
With her dying breath the witch imprecated the villagers for their relentless persecution of her.