Возглавлять - перевод с русского на английский
lead, head, chair, spearhead, forge, forge ahead, queen
Основные варианты перевода слова «возглавлять» на английский
- lead |liːd| — приводить, вести, руководить, возглавлять, проводить, направлятьвозглавлять обвинение — lead for the defence prosecution
вести, возглавлять атаку — to lead / spearhead an attack
попеременно возглавлять подъем — lead through
возглавлять список андеррайтеров — take a lead in underwriting
возглавлять обвинение; возглавить обвинение; возглавлять защиту — lead for the defence
выступать в качестве главного обвинителя; возглавлять обвинение — lead the prosecution
возглавлять парад — head a parade
возглавлять делегацию — to head a delegation
возглавлять; управлять — to be at the head
возглавлять экспедицию — head an expedition
возглавлять предприятие — be at the head of business
возглавлять правительство — to head a government
занимать первое место; возглавлять список — head the list
возглавлять армию [процессию, парад, экспедицию] — to head an army [a procession, a parade, an expedition]
Смотрите также
возглавлять проект — take charge of the project
возглавлять защиту — to direct the defence
возглавлять кампанию — to be at the front of the campaign
возглавлять важную комиссию — chairman an important committee
возглавлять дело; возглавить дело; распоряжаться — rule the roost
возглавлять синдикат по размещению выпуска ценных бумаг — manage the issue
Примеры со словом «возглавлять»
Ему поручили возглавлять делегацию на данной конференции.
He's been chosen to lead the delegation to the conference.
Соучредитель и исполнительный директор Фрейзер продолжит возглавлять бизнес.
Cofounder and chief executive Fraser will continue to head the business.
"Барселона" после победы над мадридским "Реалом" продолжает возглавлять чемпионат.
Barcelona remain top of the league after beating Real Madrid.
Некоторые говорят, что она слишком стара, чтобы руководить страной (т.е. возглавлять правительство).
Some people say she is too old to lead the country (=be in charge of its government).
Кто возглавляет этот проект?
Who is heading this project?
Она возглавляла крупную компанию.
She was the boss of a large international company.
Группу возглавлял церковный пастор.
The group was headed by the church pastor.
Нападающий возглавляет свою команду.
The quarterback leads the football team.
Шествие возглавляла пожарная машина.
A firetruck was leading the parade.
С сегодняшнего дня вы возглавляете офис.
As from today, you are in charge of the office.
Он возглавляет лигу по показателю сэйвов.
He leads the league in saves.
Номинально он возглавлял типографию отца.
He was nominally in charge of his father's printing company.