Забрало - перевод с русского на английский
visor, beaver, vizor, vizard
Основные варианты перевода слова «забрало» на английский
- visor |ˈvaɪzər| — козырек, забрало, маска, солнцезащитный щиток, видоискатель, личиназащитное забрало гермошлема; тёмное забрало гермошлема — dark visor of helmet
Примеры со словом «забрало»
Почему автор должен скрывать эту историю сейчас, когда у него поднято забрало?
Why should the Author suppress this anecdote now that his beaver is up?
Его забрала полиция.
He was taken up by the police.
Он забрал эту тайну в могилу
He took that secret to the grave.
Уходя, я забрал сумку с собой.
I carried the bag away with me when I left.
Ты уже получил /забрал/ остальные вещи?
Did you get the rest of your stuff?
Он забрал этот компьютер с целью его заложить.
He took the computer with a view to pawning it.
Его жена уехала в Австралию и забрала с собой детей.
His wife went to Australia, taking the children with her.
Меня несколько рассердило, что он поздно меня забрал.
It rather annoyed me that he was late picking me up.
В наказание за плохое поведение я забрала у дочери ключи от машины.
I took away my daughter's car keys as a punishment for her bad behavior.
Когда представление закончилось, я забрал из гардероба свою сумку.
I got my bag out of the checkroom when the performance ended.
Официант убрал со стола (т.е. забрал с него все тарелки, стаканы и т.д).
The waiter cleared the table (=took all the plates, glasses etc off).
— Можно позвонить Марку, чтобы он приехал и забрал нас. — Хорошо бы, Клайв, но у нас нет его номера.
'We could phone Mark to come and pick us up.' 'Nice try, Clive, but we haven't got his number.'