Завывать
howl, whine, ululate, whinge
Фразы со словом «завывать»
завывать; бушевать; реветь — blow great guns
ветер завывал — wind screamed
ветер завывал — the wind screamed
ветер завывал в трубе — wind whistled up the chimney
ветер завывал в трубе — the wind whistled up the chimney
в трубе завывает ветер — the wind howls in the chimney
в трубе завывает ветер — the wind howls through the chimney
в трубе завывает ветер — wind howls in chimney
в трубе завывает ветер — wind howls through chimney
в трубе завывает ветер — the wind howls through /in/ the chimney
завывающий /воющий/ ветер — a screaming howling wind
образн. ветер воет /завывает/ — the wind groans
ветер завывал — wind screamed
ветер завывал — the wind screamed
ветер завывал в трубе — wind whistled up the chimney
ветер завывал в трубе — the wind whistled up the chimney
в трубе завывает ветер — the wind howls in the chimney
в трубе завывает ветер — the wind howls through the chimney
в трубе завывает ветер — wind howls in chimney
в трубе завывает ветер — wind howls through chimney
в трубе завывает ветер — the wind howls through /in/ the chimney
завывающий /воющий/ ветер — a screaming howling wind
образн. ветер воет /завывает/ — the wind groans
Примеры со словом «завывать»
Завывали газонокосилки.
Lawn-mowers whined.
В печной трубе завывал ветер.
The wind wailed in the chimney.
Ветер завывал среди деревьев
The wind was howling in the trees
Ветер завывал среди деревьев.
The wind screamed through the trees.
Кот завывал снаружи /за дверью/.
The cat was yowling outside.
Где-то на заднем плане завывал саксофон.
A saxophone wailed in the background.
Полицейская машина подъехала, завывая сиреной.
The police car approached, its siren screaming.