Избавляться - перевод с русского на английский
get rid, sweat out, get out of, throw off, shake off, obviate, shift off
Основные варианты перевода слова «избавляться» на английский
- get rid — избавляться, изживать избавляться от акцента — to get rid of an accent
отделываться от; избавляться от; избавиться от — get rid of
избавляться от простуды; избавиться от простуды — get rid of a cold
- obviate |ˈɑːbvɪeɪt| — устранять, избегать, избавляться отделываться от; избавляться от; избавиться от — get rid of
избавляться от простуды; избавиться от простуды — get rid of a cold
избавляться от необходимости; устранить необходимость — obviate a necessity
Смотрите также
избавляться от мусора — to dispose of garbage
избавляться от непрофильных активов — to divest oneself of non-core assets
с плеч долой; избавляться; избавиться — be rid of
избавляться от хлама, сбрасывать мусор — to dispose of trash
избавляться от явлений закомелистости — clear up a butt deflect
распутываться; излечиваться; избавляться — rid oneself
положить конец; ликвидировать; избавляться — do away
поспешить прочь; использовать; избавляться — make away
выбрасывать за борт; отбрасывать; избавляться — cast overboard
избавляться от иррациональности в знаменателе — rationalize a denominator
избавляться от непрофильных активов — to divest oneself of non-core assets
с плеч долой; избавляться; избавиться — be rid of
избавляться от хлама, сбрасывать мусор — to dispose of trash
избавляться от явлений закомелистости — clear up a butt deflect
распутываться; излечиваться; избавляться — rid oneself
положить конец; ликвидировать; избавляться — do away
поспешить прочь; использовать; избавляться — make away
выбрасывать за борт; отбрасывать; избавляться — cast overboard
избавляться от иррациональности в знаменателе — rationalize a denominator
успокаиваться, избавляться от тревоги /беспокойства/ — to free one's mind from anxiety
вывести кого-л. на улицу; избегать делать что-л; избавляться от акции — get out
избавляться от страха перед войной; избавиться от страха перёд войной — rid of the fear of war
успокаиваться от беспокойства; избавляться от беспокойства; успокаиваться — free mind from anxiety
ещё 4 примера свернуть вывести кого-л. на улицу; избегать делать что-л; избавляться от акции — get out
избавляться от страха перед войной; избавиться от страха перёд войной — rid of the fear of war
успокаиваться от беспокойства; избавляться от беспокойства; успокаиваться — free mind from anxiety
Примеры со словом «избавляться»
Он обладал счастливой способностью избавляться от тревожных мыслей.
He had the happy faculty of wiping his mind clear of harassing thoughts.
В четверг инвесторы продолжили избавляться от акций технологических компаний.
Investors continued to unload technology stocks Thursday.
Я нечасто поддаюсь простуде. Как правило, я быстро от нее избавляюсь.
It isn't often that a cold gets me down. Usually I can snap out of it quickly.