Изливать - перевод с русского на английский
vent, effuse, outpour, unbosom
Основные варианты перевода слова «изливать» на английский
- vent |vent| — выпускать, выражать, изливать, давать выход, высказывать, испускать изливать; излить — give vent to
изливать; выливать — give vent
изливать на кого-л. свою злобу — to vent one's gall on smb.
- unbosom |ʌnˈbʊzəm| — изливать, поверять изливать; выливать — give vent
изливать на кого-л. свою злобу — to vent one's gall on smb.
изливать чувства — to unbosom one's feelings
Смотрите также
изливать свою любовь в стихах — to verse one's love
изливаться; изливать; брызнуть — well out
раскрывать /изливать/ душу (кому-л.); разоткровенничаться — to open (up) one's heart /mind/ (to smb.)
предаваться сантиментам; изливать свои чувства; излить свои чувства — slop over
изливаться; изливать; брызнуть — well out
раскрывать /изливать/ душу (кому-л.); разоткровенничаться — to open (up) one's heart /mind/ (to smb.)
предаваться сантиментам; изливать свои чувства; излить свои чувства — slop over
Примеры со словом «изливать»
Она была не из тех, кто изливает свою скорбь в стенаниях.
She was not of those whose sorrow outpours in plaints.
Дом по-прежнему горел, изливая вокруг густой чёрный дым.
The house was still burning, pouring forth thick black smoke.
Она была бездетна, и изливала свою любовь на трёх племянниц.
She had no children and showered her love on her three nieces.
Большую часть времени на вечеринке она занималась тем, что изливала свои чувства Джиму.
She spent most of her time at the party gushing to Jim.