Мешкать - перевод с русского на английский
loiter, delay, linger, procrastinate, tarry, hold back, dilly-dally
Основные варианты перевода слова «мешкать» на английский
- delay |dɪˈleɪ| — задерживать, откладывать, медлить, препятствовать, отсрочивать, мешкать не мешкать, не задерживаться — to make no delay
Смотрите также
медлить, мешкать — to be slow / tardy
бесцельно возиться; болтаться; мешкать — muddle about
быстро совокупляться; терять время; мешкать — bunny-fuck
попусту тратить время; лодырничать; мешкать — dilly dally
дать себе достаточно времени мешкать; не торопиться; копаться — take one's time
бесцельно возиться; болтаться; мешкать — muddle about
быстро совокупляться; терять время; мешкать — bunny-fuck
попусту тратить время; лодырничать; мешкать — dilly dally
дать себе достаточно времени мешкать; не торопиться; копаться — take one's time
Примеры со словом «мешкать»
Не мешкая ни секунды!
Without even a hover of hesitation.
Он не мешкал [не медлил] ни минуты.
He didn't delay an instant.
Не мешкайте! Распродажа закончится в субботу.
“Don't delay! Sale ends Saturday.”
Пока мы мешкаем, может произойти роковое событие.
While we procrastinate, a fatal stroke may intervene.
Он посоветовал мне поискать работу не мешкая.
He advised me to look for a job while the going was good.
Вполне очевидно, что власти мешкают с принятием решительных мер по борьбе с уличной преступностью.
There is also considerable evidence that the authorities are dragging their heels in cracking down on violence in the streets.