Мощи - перевод с русского на английский
relics
Основные варианты перевода слова «мощи» на английский
- relics |ˈrelɪks| — реликвии, мощи, останкиСмотрите также
святые мощи — a holy relic
наращивание мощи — build-up of power
уровень военной мощи — size of military power
структура военной мощи — structure of power
равновесие военной мощи — equilibrium of military might
наращивание военной мощи — military build-up
сосредоточение военной мощи — concentration of military power
сокращение боевой мощи войск — reduction of combat capabilities
уступающий по мощи этой стране — second to the might of this country
масштабы и характер военной мощи — size and scope of military power
демонстрация военно-морской мощи — naval demonstration
ускорить наращивание военной мощи — boost military build
безудержное наращивание военной мощи — unbridled build of military strength
стабильность равновесия военной мощи — military-power balance stability
превратиться в живые мощи; одна тень осталась — to be reduced to a skeleton
превратиться в живые мощи; ≅ одна тень осталась — to be reduced /to shrivel/ to a skeleton
наращивание военной силы; наращивание военной мощи — build of military forces
противостоящая военная сила; противовес военной мощи — countervailing military power
применять ударные средства без сосредоточения их мощи — dissipate striking power
достигать превосходства над противником в огневой мощи — out-fire the enemy
действия против основных объектов военной мощи государства — counterwar efforts
равенство стратегической мощи сторон; стратегическое равновесие — strategic parity
военно-стратегическое равновесие; равновесие стратегической мощи — strategic balance
сочетание огневой мощи с подвижностью; подвижные огневые средства — mobile firepower
равновесие военной мощи сторон; военное равенство сторон; военный паритет — military parity
Примеры со словом «мощи»
Считается, что мощи святых обладают великой силой.
Great powers are accredited to the relics. [The relics are accredited with great powers.]
Мощи святого поместили в раку в кафедральном соборе.
The saint's bones were enshrined in the cathedral.
Армии не хватило огневой мощи, чтобы победить захватчиков.
The army didn't have the firepower to defeat the invaders.
У Джона Хэмпдена хватило смелости противостоять всей мощи правительства.
John Hampden had the courage to confront the whole power of the government.
В финансовой мощи для финансирования атомных исследований недостатка нет.
There is no shortage of financial firepower to fund atomic research.
В этом году команда представляет собой воплощение мощи, которое легко выигрывает свои матчи.
This year's team is a powerhouse that's winning its games easily.
Малым державам нередко приходится объединяться, чтобы противостоять мощи крупного государства.
Small nations often have to combine against the power of a large one.