Неразумно
misspend, irrationally
это (будет) неразумно — it is no /not/ reason
неразумно тратить деньги на что-л. — to splash money on smth.
действовать /поступать/ неразумно — to act against all sense
неблагоразумно /неразумно/ вести себя — to behave with indiscretion
было бы неразумно /странно/ ожидать, что я ... — it is not in reason to expect me to ...
защита от неразумно действующего оператора — child proofing
защищённый от неразумно действующего оператора — child proof
вести себя неразумно; испытывать энтузиазм; выходить из себя — go ape
с его стороны это было неосторожно; с его стороны это было неразумно — it was indiscreet of him to do that
неразумно подвергать себя опасности; бесцельно рисковать; дразнить медведя — have abear by the tail
я считаю, что идти вам туда неразумно — I consider it unwise for you to go there
это было очень неразумно с вашей стороны — that was very unwise of you
Примеры со словом «неразумно»
Неразумно провоцировать её.
It would not be intelligent to provoke her.
Притворяться было неразумно.
It was bad policy to attempt disguise.
Было бы неразумно отказываться.
It would be impolitic to refuse.
Неразумно было так реагировать.
It was irrational to react in that manner.
Неразумно столько от них требовать.
It is not reasonable to demand so much from them.
Я думаю, что он ведёт себя неразумно.
I think he's being unreasonable.
Покупать дом сейчас было бы неразумно.
It would be unwise to buy a house now.
Было бы неразумно ожидать столь многого.
It's unrealistic to expect so much.
Они поступили неразумно, отклонив заявление Джилл.
They acted unreasonably when they turned down Jill's application.
Неразумно рассчитывать, что погода будет идеальной.
It's not reasonable to expect perfect weather.
Я знал, что веду себя неразумно, но не мог остановиться.
I knew I was behaving unreasonably, but I couldn't stop myself.
Неразумно предполагать, что вы сможете работать за троих.
It is illogical to assume you can do the work of three people.