Неумелый - перевод с русского на английский
amateurish, unskillful, incompetent, inefficient, bumbling, bungling
Основные варианты перевода слова «неумелый» на английский
- inefficient |ˌɪnɪˈfɪʃnt| — неэффективный, непроизводительный, неспособный, неумелыйСмотрите также
неумелый работник; самоучка-плотник — bush carpenter
умелый [неумелый /плохой/] управитель — good [bad] husband
неумелый случай; неразбериха; путаница — muck-up
слабовольный человек; неумелый работник — glass arm
неумелый, неопытный человек; подтягивание; нескладёха — screw-up
Примеры со словом «неумелый»
Этот неумелый слесарь только усугубил проблему, да ещё и содрал с меня за это кучу денег.
The inexpert mechanic only made the problem worse — and charged me a fortune for doing it.
Он предпринял неумелую попытку извиниться.
He made an inept attempt to apologize.
Её первые попытки написать роман были неумелыми.
Her early efforts at writing a novel were awkward.
Что произойдет с системой, если она попадет в неумелые руки?
What would become of the system in unable hands?
Они наняли какого-то ужасно неумелого помощника, который только всё запутал.
They hired a supremely incapable assistant who only made a mess of things.
На их фоне мы выглядим жалкими любителями (т.е. неумелыми или непрофессионалами).
They make us look like rank amateurs (=not at all good or professional).
Несмотря на умение блестяще составлять речи, Томас Джефферсон, по его собственному признанию, был неумелым оратором.
Though a brilliant wordsmith, Thomas Jefferson was by his own admission an unskilled orator.
Если бы я не был таким неумелым, я бы сам отремонтировал эту штуку.
If I wasn't so ham-handed I could probably fix the thing myself.