Никак - перевод с русского на английский
in no way, by no means, anyhow, anyway, nohow, in any way
Основные варианты перевода слова «никак» на английский
- anyhow |ˈenɪhaʊ| — так или иначе, во всяком случае, как-нибудь, никак, кое-какСмотрите также
никогда; никак — not by a damn sight
никак не везёт — strictly out of luck
ему никак не угодишь — there is no pleasing him
этого я никак не ожидал — the very last thing I expected
он никак не мог заснуть — he couldn't get off to sleep
гвоздь никак не забьёшь — the nail won't drive
никак не могу поймать его — I can't get in touch with him
я никак не мог отказать(ся) — I could not well refuse
вам его никак не перехитрить — he's a sight too clever for you
я никак не могу раскусить его — I can't figure him out
моток никак не распутывается — the skein won't disentangle
он никак не мог найти решения — the solution evaded him
сегодня я никак не мог уснуть — I could not get to sleep last night
ему никак не даётся орфография — he has a mental block about spelling
его никак нельзя назвать поэтом — he is anything but a poet
ящик стола никак не открывается — the drawer will not open
мотор никак не хотел заводиться — the motor refused to start
никак не могу втолковать ему это — I can't beat it into his head
я ничем /никак/ не могу ему помочь — I cannot help him in any shape or form
никак не могу вспомнить его имени — his name escapes me
никак не могу поверить в то, что ... — I can't get over the fact that ...
этот факт никак не связан с другими — this fact ties to no other
никак не могу отделаться от простуды — I can't shake off my cold
убеждение на него никак не действует — argument has no effect on him
отнюдь нет, ни в коем случае, никак нет — not by a long shot
он никак не мог забыть это оскорбление — the insult festered in his mind
я никак не могу избавиться от насморка — my cold still hangs about me
человек, которого никак нельзя обвинить — the last person to be accused
Примеры со словом «никак»
Я никак не мог войти.
I could not get in anyhow.
Это как-никак мой дом!
This happens to be my house!
Этого никак не исправить.
You can't better that.
Боль всё никак не утихала.
The pain went on without respite.
Окно никак не закрывается.
The window won't shut.
Печь никак не разгоралась.
The furnace wouldn't fire.
Я никак не мог её "раскусить".
I couldn't work her out at all.
Я никак не могу расслабиться.
I just can't seem to relax.
Эта дверь никак не открывается.
The door will not open.
Мы никак не могли утолить голод.
We had no way to appease our hunger.
Он никак не мог открыть бутылку.
He couldn't get the top off of the bottle.
Я никак не могла перестать плакать.
I just couldn't stop crying.