Остроумный - перевод с русского на английский
witty, ingenious, smart, facetious, brainy, sharp-witted, quick-witted
Основные варианты перевода слова «остроумный» на английский
- witty |ˈwɪtɪ| — остроумныйостроумный рассказ — witty anecdote
остроумный по содержанию — witty in content
остроумный [забавный, интересный] рассказ — witty [amusing, interesting] anecdote
Смотрите также
остроумный анекдот — a good wheeze
остроумный разговор — spicy conversation
остроумный анекдот; шутка — rib-tickler
остроумный /блестящий/ ответ — snappy answer
остроумный /забавный/ лозунг — punny slogan
остроумный человек; тонкий ум — bel esprit
остроумный ответ; быстрый ответ — crack-back
остроумный математический прием — mathematical trick
сообразительный; остроумный; находчивый — nimble minded
пришедшее в голову слишком поздно; остроумный ответ или замечание; реакция — esprit de l'escalier
возвращение в нормальное состояние; воздание по заслугам; остроумный ответ — come-back
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- sharp |ʃɑːrp| — резкий, острый, крутой, быстрый, отчетливый, пронзительныйПримеры со словом «остроумный»
Он дал ей остроумный ответ.
He gave her a smart answer.
Это остроумный план, но удастся ли его провернуть?
It's a clever plan, but will it get by?
У нахального ребёнка на всё был готов остроумный ответ.
The impertinent child had a smart answer for everything.
Остроумный экспромт не должен показаться обдуманным заранее.
A witty impromptu must not sound premeditated.
Автомобиль получил остроумный двигатель. (необычный двигатель с инновациями)
The car's got a dodgy engine.
Этот остроумный ответ на вопрос журналиста вызвал смешки случайных прохожих.
That repartee to the reporter's question drew laughs from the bystanders.
Иногда совершенно невозможно найти сколько-нибудь остроумный ответ на замечание собеседника.
It is sometimes totally impossible to find any suitable comeback to the remark.
остроумный и язвительный блогер, который никогда не перестаёт развлекать огромное количество своих читателей
a witty and sardonic blogger who never fails to amuse his legion of readers
Лаура очень остроумна.
Laura's very witty.
Он хочет казаться остроумным.
He sets up for a wit.
Этот диалог остроумен и культурен.
The dialogue is witty and urbane.
Нил был вежлив, остроумен, прям и честен.
Neil was urbane, witty, direct, and honest.