Проповедовать - перевод с русского на английский
preach, sermonize, pulpiteer, evangelize, forth preaching
Основные варианты перевода слова «проповедовать» на английский
- preach |priːtʃ| — проповедовать, поучать, читать наставления, выступать в защитупроповедовать доктрину — preach a doctrine
проповедовать экономику — preach the gospel of economy
проповедовать христианство — to preach Christ
проповедовать о спасении души — to preach salvation
проповедовать евангелие /христианство/ — to preach the Word
проповедовать христианство [воздержание] — to preach Christ [temperance]
проповедовать Евангелие; благовествовать — preach the gospel
проповедовать в пустыне; бросать слова на ветер — preach to the wind
Смотрите также
проповедовать, возбуждая религиозные чувства — hot gospel
бросать слова на ветер, проповедовать в пустыне — to talk /to preach/ to the wind(s)
разглагольствовать; проповедовать; распинаться — hold forth
активно проповедовать Евангелизм, возбуждая религиозные чувства — hot-gospel
говорить иносказательно; проповедовать притчами; говорить притчами — speak in parables
Примеры со словом «проповедовать»
Христос начал проповедовать перед большими толпами.
Christ began preaching to large crowds.
Были отправлены миссионеры, чтобы проповедовать Евангелие.
Missionaries were sent to preach the Gospel.
Мы можем прилежно соблюдать вечерю Господню в первый день недели, усердно проповедовать Евангелие или прислуживать святым.
We may diligently observe the Lord's supper on the first day of the week, diligently preach the gospel, or minister to the saint.
Александр проповедует терпение.
Alexander has been preaching patience.
Священник не проповедует в это воскресенье.
The minister is not preaching this Sunday.
Они проповедовали о важности экономии энергии.
They were evangelizing about the importance of saving energy.
Он проповедовал Слово Божье небольшой группе верующих.
He was preaching God's Word to a small crowd of worshippers.
Его последователи слушали, как он проповедует Евангелие.
His followers listened to him preach the gospel.
Они читали Библию, молились и проповедовали на родном языке.
They read the Gospels, they preached, and they prayed, in the vulgar tongue.
Их мать всегда проповедовала ценность хорошего образования.
Their mother has always preached the value of a good education.
Он проповедовал, что покаяние — первый шаг на пути искупления.
He preached that repentance was the first step on the path of redemption.
Священник /священнослужитель/, тщетно проповедующий воздержание в том мире, где потакание своим слабостям рассматривается чуть ли не как добродетель.
A cleric vainly preaching abstinence in a world where self-indulgence is regarded as almost a virtue.