Старик - перевод с русского на английский
old man, gaffer, greybeard, graybeard, creaker, old people, old
Основные варианты перевода слова «старик» на английский
- old man — старик, старичок, старый человек, пожилой мужчина, ветхий человек, старикан, старина, старикашка, взрослый мужчинастарик-бедняк — a destitute old man
бодрый старик — brisk old man
грязный старик — a dirty old man
немощный старик — feeble old man
занятный старик — a picturesque old man
капризный старик — querulous old man
чудаковатый старик — quizzical old man
измождённый старик — gaunt old man
бестолковый старик — a raddled old man
старик еле волочил ноги — the old man shuffled feebly along
старик впадает в детство — the old man is becoming childish
похожий на хорька старик — ferrety old man
жил-был однажды старик ... — there was once an old man ...
старик пыхтел и отдувался — the old man was puffing and blowing
старик с обветренным лицом — old man with a weather-beaten face
добродушный /добрый/ старик — kindly old man
старик грозил собаке палкой — the old man brandished his walking stick at the dog
старик слабеет /теряет силы/ — the old man is slipping
хорошо сохранившийся старик — a well-preserved old man
Старик уже не может работать. — The old man is past work.
слепой старик, одетый в серое — blind old man, dressed in grey
суетливый /суматошный/ старик — fidgety old man
старик предался воспоминаниям — the old man became reminiscent
старик разогнулся не без труда — the old man had some difficulty in straightening (himself) up
старик тяжело опирался на трость — the old man was bearing heavily on his stick
добродушный /приветливый/ старик — genial old man
всё-таки здорово заботливый старик — jolly thoughtful of the old man
старик оставил десять тысяч фунтов — the old man cut up for ten thousand pounds
старик, как всегда, твёрд духом — the old fellow's spirit is as tall as ever
старина, приятель, старик (в обращении) — old chap
старик помнит то, что было много лет тому назад — an old man's memory reaches back over many years
Смотрите также
старик, живущий в нищете — a penniless ancient
восьмидесятилетний старик — a man of eighty
Примеры со словом «старик»
Он уже старик.
He's an old man now.
Старик ещё не дал дуба?
Does the old man still kick around?
Старик дремал в кресле.
The old man was nodding in his chair.
Лицо старика вытянулось.
The countenance of the old man fell.
Я не хочу кончать старика.
I don't want to knock the old man off.
Старик загромыхал по дому.
The old man banged around the house.
Наш сосед — сварливый старик.
Our neighbor is a grumpy old man.
Старик палкой подгонял коров.
The old man was urging the cows along with a stick.
Старик качал ребёнка на руках.
The old man cradled the baby in his arms.
Многие из стариков были слепы.
Many of the old people were blind.
Чего этот старик теперь ворчит?
What's the old man grousing about / at now?
Он выманил у старика эти деньги.
He cozened the money out of the old man.