Столпиться

crowd together

Фразы со словом «столпиться»

столпиться у костра — to huddle around a fire
столпиться; стесняться; стесниться — crowd together
вокруг нее столпились старухи — group of old women clustered round her
вокруг неё столпились старухи — a group of old women clustered round her
дети столпились вокруг учителя — the children trooped around the teacher

Примеры со словом «столпиться»

Люди столпились вокруг него.
The men closed round him.

Дети столпились вокруг матери.
The children flocked round their mother.

Они столпились вокруг оратора.
They gathered around the speaker.

Мы все столпились вокруг стола.
We all crowded round the table.

Студенты столпились в столовой.
The students overcrowded the cafeteria.

Люди столпились по всей длине улицы.
The crowds pressed along the street.

После концерта люди столпились у выхода.
People were jamming the exits after the concert.

Лыжники столпились в домике вокруг камина.
Skiers congregated around the lodge's fireplace.

Во время антракта театралы столпились в фойе.
Theatergoers crowded the foyer during the play's intermission.

Люди столпились вокруг, чтобы увидеть, что происходит.
People crowded around to see what was happening.

Сотни людей столпились в церкви для церемонии похорон.
Hundreds of people crowded into the church for the funeral.

В воскресенье в торговом центре столпились тысячи людей.
Thousands of people crammed the mall Sunday.