Трепать - перевод с русского на английский
swingle, comb, brake, scutch, deckle
Основные варианты перевода слова «трепать» на английский
- comb |kəʊm| — расчесывать, прочесывать, трепать, чесать, мять, чистить скребницей мять /чесать, трепать/ лён; расчёсывать кудель — to comb flax
- scutch |skʌtʃ| — трепать, трепать лен, мять трепать лён — to scutch the flax
трепать волокно — to scutch fibers
трепать волокно — to scutch fibers
Смотрите также
трепать — to maul about
трепать пеньку — beat hemp
трепать языком — beat gums
теребить; трепать — guard strip
затрепать; трепать — make too many references
трепать языком, трепаться — to shoot off one's mouth, to shoot at the mouth
трепать языком; трепаться — shoot at the mouth
ласково похлопывать; трепать — chuck under
трепать языком; трепаться; болтать — shoot off mouth
ласково похлопывать; ласково трепать — chunk under
трепать пеньку — beat hemp
трепать языком — beat gums
теребить; трепать — guard strip
затрепать; трепать — make too many references
трепать языком, трепаться — to shoot off one's mouth, to shoot at the mouth
трепать языком; трепаться — shoot at the mouth
ласково похлопывать; трепать — chuck under
трепать языком; трепаться; болтать — shoot off mouth
ласково похлопывать; ласково трепать — chunk under
разглагольствовать; трепать языком; болтать — beat chops
бессовестно врать; врать бессовестно; трепать языком — throw the bull
пускаться в длинные рассуждения; трепать языком; затяжной спор — jaw-jaw
пускаться в длинные рассуждения; длинный разговор; трепать языком — jaw jaw
трепать себе нервы по пустякам; взволноваться по пустякам; взволноваться — get oneself into a tizzy
ещё 5 примеров свернуть бессовестно врать; врать бессовестно; трепать языком — throw the bull
пускаться в длинные рассуждения; трепать языком; затяжной спор — jaw-jaw
пускаться в длинные рассуждения; длинный разговор; трепать языком — jaw jaw
трепать себе нервы по пустякам; взволноваться по пустякам; взволноваться — get oneself into a tizzy
Примеры со словом «трепать»
Ветер будет трепать мои волосы.
This wind will ruffle up my hair.
Он просто любит языком трепать.
He's just a big blowhard.
Я тебе советую перестать трепать языком.
You may as well stop bumping your gums.
Ветры трепали палатку.
Winds buffeted the tent.
Не слушай его. Он просто треплет языком.
Don't listen to him. He's just putting on the acid.
Он это не серьезно, он просто треплет языком.
He's not serious, he's just throwing the bull.