I was amazed by the originality of her ideas.
Я был поражен оригинальностью её идей.
He was amazed at what he saw.
Его удивило то, что он увидел.
She was amazed to see the results of the research.
Она была поражена, увидев результаты исследования.
We were amazed that he agreed so quickly.
Нас поразило, что он так быстро согласился.
Dave amazed his friends by suddenly getting married.
Дейв поразил своих друзей, когда внезапно женился.
It amazed me (to learn) that he had been promoted.
Меня удивило, что его повысили.
She looked at her glass and was amazed to find it was empty.
Она посмотрела на свой бокал, и с удивлением обнаружила, что он пуст.
I'm amazed you've never heard of the Rolling Stones.
Я поражён, что вы никогда не слышали о группе Rolling Stones.
We were absolutely amazed at his rapid recovery.
Мы были совершенно поражены его быстрым выздоровлением.
I was amazed at how easily I fell back into the old routine.
Я был поражён тем, насколько легко я вернулся к прежнему порядку дел.
Doctors were amazed by the sudden improvement in her medical condition.
Врачи были поражены внезапным улучшением её состояния здоровья.
Buy the album, and prepare to be amazed.
Купите этот альбом (музыкального исполнителя), и приготовьтесь к приятным сюрпризам.
You'd be amazed how much money you can save.
Вы не поверите, сколько денег можно сэкономить.
He never ceased to be amazed by her physical strength.
Он не переставал удивляться её физической силе.
The way she was coming on to Jack, I'm amazed he managed to get out alive!
Уж так она к Джеку клеилась — удивляюсь, как он жив-то остался!
I was amazed at the number of plants — I counted 147.
Количество заводов меня поразило — я насчитал сто сорок семь.
An amazed audience gave the magician a standing ovation.
Изумлённая публика аплодировала фокуснику стоя.
Natives were amazed at the apparition of this white stranger.
Туземцы были поражены появлением этого белого чужака.
He was amazed to find a swinish litter on the couch of his repose.
Он с удивлением обнаружил на своей кушетке свиной помёт.
She was amazed that some people could watch the trial with indifference.
Она была поражена тем, что некоторые с безразличием наблюдали за ходом этого судебного разбирательства.
The amazed horse veered quickly to one side, and stopped as if stricken to stone.
Испуганная лошадь шарахнулась в сторону и замерла, как каменная.
...amazed that parents would tolerate such insolence from their teenaged children...
...поражённый тем, что родители собираются терпеть подобную наглость от своих детей подросткового возраста...
I was amazed at the way she tore into her work.
Я был поражен тем, как она набросилась на работу.
He has amazed audiences around the world with his magic tricks.
Он поражал публику по всему миру своими фокусами.
Visitors are often amazed to discover how little the town has changed.
Гости города часто поражаются тому, насколько мало он изменился.
They were amazed by the squalid, cramped quarters in the town's historic bastille.
Они были поражены убогими и тесными казармами в исторической городской крепости.
After his transfiguration into a Buddhist monk, all his family and friends were amazed by his newly found patience and tranquillity...
После того как он стал буддистским монахом, вся его семья и друзья были поражены вновь обретёнными им терпением и спокойствием.