Мои примеры
Словосочетания
a study based on manorial records — исследование, основанное на манориальных записях
model-based contract — модельный контракт
computer-based access control — компьютерное управление доступом
password-based access control — управление доступом по паролям
privilege-based access control — управление доступом на основе привилегий
reflex-based control — рефлексное управление (роботом)
risk-based decision — решение на основе оценки риска
software-based design — разработка (схем) программными методами
hardware-based accelerator — аппаратный ускоритель
password-based access — доступ по паролю, парольный доступ
computer-based learning — компьютерное обучение
Примеры с переводом
The film was based on a true story.
Фильм был основан на реальных событиях.
The company is based in Paris.
Компания базируется в Париже.
Taxation is based on income.
Размер налогообложения определяется доходом.
You can't fire him solely based on rumor.
Вы не можете его уволить, основываясь исключительно на слухах.
The play is based on a real-life event.
Пьеса написана на основе реальных событий.
A lot of the jokes were based on double meaning.
Многие шутки были основаны на двойном смысле.
Much of the novel is based on fact.
Большая часть романа основана на фактах.
Примеры, ожидающие перевода
His novel is largely based on his own recollections of his childhood in the inner city.
...several men were sentenced to prison based on the now-questionable testimony of a jailhouse snitch...
...claims for weight-loss products that are based much more on Madison-Avenue trumpery than on bariatric science...
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.