Мои примеры
Словосочетания
Примеры с переводом
Two meteors clashed.
Столкнулись два метеора.
Troops clashed near the border.
Войска вступили в бой недалеко от границы.
We clashed over the new farm policies.
Мы резко разошлись во мнениях по поводу новой сельскохозяйственной политики.
The cymbals clashed.
Тарелки зазвенели.
Police have clashed with demonstrators again today.
Сегодня вновь произошли столкновения полиции с демонстрантами.
I clashed against the streetlight and hurt my head.
Я налетел на фонарный столб и поранил голову.
The Greek forces clashed against Turks in the hills.
На холмах греческая армия столкнулась с турецкой.
Democrats clashed with Republicans in a heated debate.
Демократы схлестнулись с республиканцами в жарких дебатах.
The two men have clashed over the report's conclusions.
Эти двое мужчин схлестнулись из-за выводов, изложенных в докладе.
I was unable to study music at school because it clashed with history.
Мне не удавалось ходить в школе на музыку - в те же часы была история.
Mary and her husband clashed over the question of where they should live.
Мэри поссорилась с мужем по поводу того, где они будут жить.
Примеры, ожидающие перевода
Police and protesters clashed yesterday.
...the spotted tablecloth clashed with the stripes on the wallpaper...
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.