The record sold a million copies.
Запись разошлась миллионным тиражом.
Free copies are available on request.
Бесплатные копии предоставляются по запросу /по требованию/.
Her last book sold millions of copies.
Её последняя книга продавалась миллионными тиражами.
He was also employed at making copies.
Он был также занят копированием.
She made multiple copies of the speech.
Она сделала несколько экземпляров данного выступления.
She made multiple copies of the report.
Она сделала несколько копий данного отчёта.
The book sold more than a million copies.
Книга разошлась более чем миллионным тиражом.
Can you run off 200 copies of this notice?
Можете сделать 200 копий этого объявления?
Of how many copies does the edition consist?
Каков тираж издания?
Be sure to make copies of all the documents.
Обязательно сделайте копии всех документов.
The novel has sold more than a million copies.
Роман был продан более чем миллионным тиражом.
Overrun is copies surplus to the number ordered.
Превышение тиража - это когда напечатанное количество копий превышает их заказанное число.
The first printing of her book was 10,000 copies.
Первый тираж её книги составил десять тысяч экземпляров.
Copies of the proposal should be sent in duplicate.
Копии этого предложения должны быть отправлены в двух экземплярах.
Further copies of the book are held in the library.
Дополнительные экземпляры книги находятся в библиотеке.
Sorry, I miscounted — we need ten copies, not nine.
Извините, я просчитался: нам нужно десять копий, а не девять.
Her first novel sold over 20,000 copies in paperback.
Было продано более двадцати тысяч экземпляров его первого романа в мягкой обложке.
The author will be signing copies of his books today.
Сегодня автор будет подписывать экземпляры своих книг.
They printed 10,000 copies of the book's new edition.
Они напечатали десять тысяч экземпляров нового издания книги.
The book has had two printings of 100,000 copies each.
Книга имеет два тиража, по сто тысяч экземпляров каждый.
Can I have the negatives to make copies of the photos?
Можно мне получить негативы, чтобы сделать копии фотографий?
He taped three copies of this note to instrument boxes.
Он прикрепил скотчем к ящикам с инструментами три экземпляра этой инструкции.
The store shifted over 1,000 copies of the book last week.
На прошлой неделе в магазине было продано более тысячи экземпляров книги.
He was arrested for selling illicit copies of the software.
Он был арестован за продажу нелегальных / пиратских копий программного обеспечения.
Could you distribute copies well in advance of the meeting?
Не могли бы вы распространить копии задолго до начала встречи?
New copies of the form can be duplicated from a master copy.
Новые копии формы могут быть продублированы с оригинала.
Her records have sold a combined total of 14 million copies.
В общей сложности было продано четырнадцать миллионов экземпляров его записей.
Over five million copies of the paper are printed every day.
Каждый день печатается более пяти миллионов экземпляров газеты.
A software pirate made bootleg copies of the computer program.
Пират изготовил незаконные копии данной компьютерной программы.