Мои примеры
Словосочетания
Примеры с переводом
That decides me!
Решено!
The Court decides what punishment to impose.
Суд решает, какое наказание наложить.
It will be interesting to see how she decides to spend the money.
Интересно будет увидеть, на что она решит потратить эти деньги.
A master coup, which decides the game.
Мастерский ход, решивший исход игры.
How one decides that a certain he or she is "the one" is one of the great whys of life.
Как именно люди решают, что вот этот самый мужчина или вот эта женщина являются "их половинкой" — одна из величайших загадок жизни.
Washington now decides to cross the Delaware.
И вот Вашингтон решает пересечь Делавэр.
If the Parole Board decides in his favour, the prisoner will be released.
Если комиссия по условно-досрочному освобождению примет решение в пользу этого заключённого, его выпустят на свободу.
The gatekeeper decides which information will go forward, and which will not.
Контролер доступа решает, какая информация получит распространение, а какая нет.
The vote in New Hampshire often decides the outcome of the Presidential election.
Голосование в Нью-Гемпшире часто решает исход президентских выборов.
Примеры, ожидающие перевода
I got a few extra in case anyone else decides to come.
Van Os is sweating it out while the coach decides which players he's taking to the Olympics.
...how one decides that a certain he or she is “the one” is one of the great whys of life...
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.