Dreamlike
> 22 000прилагательное
- призрачный
Мои примеры
Словосочетания
Примеры с переводом
I've found the man of my dreams.
Я нашла мужчину своей мечты.
Night invested the lake with a dreamlike quality.
Ночь придала озеру что-то сказочное, нереальное.
You were in my dream last night.
Ты приснилась мне прошлой ночью.
Did it really happen or did I just dream it?
Это действительно случилось или мне это только приснилось?
Making it to the Olympics was a dream come true.
Пробиться на Олимпиаду было, как сон наяву.
He has had a lifelong dream of becoming an actor.
Он всю жизнь мечтал стать актером.
It's a dream of mine to own a house in the country.
Собственный загородный дом — это моя мечта.
Tell me your hopes and dreams.
Расскажите мне о ваших надеждах и мечтах.
He had a dream about climbing a mountain.
Ему приснился сон о восхождении на гору.
They succeeded beyond their wildest dreams.
Успех, которого они добились, превзошёл их самые смелые мечты.
If you think the work will be easy, you're living in a dream world.
Если вы думаете, что работа будет лёгкой, то вы не от мира сего.
He tends to dream big but he never really does the things he dreams of doing.
Фантазия-то у него что надо, но он никогда не исполняет того, о чём мечтает, на самом деле.
Примеры, ожидающие перевода
Never in my wildest dreams did I imagine it would be so much fun.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.