Enlighten
5 696глагол ↓
to enlighten the minds — просвещать умы
to enlighten the minds — просвещать умы
to enlighten the masses — нести просвещение в массы
he was thoroughly enlightened on the subject — он хорошо осведомлён в этом вопросе
we hope to enlighten them in regard to the discoveries made during our research — мы надеемся проинформировать их относительно открытий, сделанных нами в ходе исследовательской работы
the hint enlightened her — после этого намёка ей всё стало ясно
he enlightened them — он раскрыл им глаза; он поставил их в известность
Мои примеры
Примеры с переводом
Can you enlighten me? — I don't understand this proposal.
Может, вы меня просветите: я не понимаю это предложение.
Would you enlighten me on your plans for the future?
Ты расскажешь мне о своих планах на будущее?
I don't understand what's going on; can someone please enlighten me?
Я не понимаю, что происходит. Кто-нибудь, просветите меня, пожалуйста.
Baldwin enlightened her as to the nature of the experiment.
Болдуин осведомил её о сути / характере этого эксперимента.
The show is meant to both enlighten and entertain.
Шоу предназначено как для того, чтобы просвещать, так и для того, чтобы развлекать.
Примеры, ожидающие перевода
...the lecturer at the planetarium enlightened us about the latest astronomical discoveries...
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
enlightening — поучительный, разъясняющий
enlightenment — просвещение, просветление, просвещенность, просветительство
enlightener — просветитель
Формы слова
I/you/we/they: enlighten
he/she/it: enlightens
ing ф. (present participle): enlightening
2-я ф. (past tense): enlightened
3-я ф. (past participle): enlightened