пример, образец, экземпляр, урок, служить примером
существительное ↓
-
примерclassic example —
классический пример illustrative example —
наглядный пример to adduce examples —
ссылаться на примеры concrete example —
конкретный пример for example —
например code example —
пример кода -
образец; образчикa classic example of a Persian rug —
классический образец персидского ковра working example —
демонстрационный пример; действующий образец; опытный образец example of architecture —
образец архитектуры This church is a good example of Gothic architecture. —
Эта церковь является хорошим образцом готической архитектуры. examples of the great masters —
образцы произведений великих мастеров -
экземплярan example of a (rare) book —
экземпляр (редкой) книги -
примерное наказание, урок; предостережениеLet these unhappy examples be a warning to others. —
Пусть эти прискорбные уроки послужат предостережением другим. They decided to make an example of him. —
Его решили наказать в назидание другим. I profited from his example. —
Его урок пошёл мне на пользу. to make an example of an offender —
наказать преступника в назидание другим Let this be an example to you. —
Пусть это послужит тебе уроком. -
аналогичный случай, прецедентExamples abound. —
Примеров предостаточно. She cited a number of recent examples to support her theory. —
В подкрепление своей теории она привела ряд недавних примеров. beyond example —
непревзойдённый without example —
беспрецедентный; беспримерный; невиданный generosity without example —
невиданная щедрость -
упражнение; задача; учебный примерprogramming by example —
программирование (робота) на примерах The dictionary includes thousands of examples. —
Словарь включает в себя тысячи примеров. You must work the examples at the end of each chapter in the textbook. —
Вы должны проработать примеры, которые находятся в конце каждой главы учебника. There is an example on page 10. —
На десятой странице есть пример. -
личный пример; образец для подражанияHe set a good example for the rest of us. —
Он стал хорошим примером для всех нас. Parents should set an example for their children. —
Родители должны служить примером для своих детей. to lead by personal example —
увлекать собственным примером set an example —
подавать пример; давать пример; показывать +5 to follow the example of smb. — следовать чьему-л. примеру Her courage is an example to us all. —
Её мужество — пример для всех нас. The team captain leads by example. —
Капитан команды служит остальным образцом для подражания. high example of virtue —
высокий пример для подражания take example by —
брать за образец; взять за образец; подражать to learn by example —
учиться на (хороших) примерах глагол ↓
-
книжн. pass служить примером, являть собой образецnot exampled in modern literature —
не встречающийся /не представленный/ в современной литературе with an assiduity that has not often been exampled —
с редким /редко встречающимся/ прилежанием прилагательное ↓
-
примерный; образцовыйexample program —
пример программы example photo —
фотоиллюстрация Примеры с переводом
She gave several examples to show that the program is effective.
Она привела несколько примеров, чтобы показать, что программа эффективна.
Can anyone give me an example of a transitive verb?
Может ли кто-нибудь привести мне пример переходного глагола?
She's a shining example (=a very good example) of what a mother should be.
Она представляет собой яркий (т.е. очень хороший) пример того, какой должна быть мать.
This patient provides a typical example of the syndrome.
Этот пациент представляет собой типичный пример данного синдрома.
I suggest you follow Rosie's example (=copy her behaviour) and start doing regular exercise.
Советую вам взять пример с Рози (т.е. поступить так же, как она), и начать регулярно заниматься спортом.
We've chosen three examples of contemporary architecture for closer study.
Мы выбрали для более детального исследования три образца современной архитектуры.
Certain life events have to be registered by law. The most obvious examples are births, marriages and deaths.
По закону, некоторые события в жизни приходится регистрировать. Наиболее очевидными их примерами являются рождения, браки и смерти.
Формы слова