Forbear
> 22 000глагол ↓
I could not forbear smiling /to smile/ at him — я не мог не улыбнуться ему
I forbore to comment /from commenting/ on his behaviour — я воздержался от замечаний по поводу его поведения
I longed to go there but I forbore — мне очень хотелось пойти туда, но я воздержался
to forbear from doing smth. — уклоняться от чего-л.
I cannot forbear from going into details — я не могу не привести некоторые подробности
to forbear from being too deeply involved in the affair — стараться держаться в стороне от этого дела
существительное
Мои примеры
Словосочетания
bear and forbear — проявлять терпение и выдержку; обладать ангельским терпением
forbear from — воздерживаться от; воздерживаться
forbear the use of a slang word — стараться не употреблять жаргонных слов
Примеры с переводом
It is also in his power to forbear excess in eating.
Воздержаться от переедания тоже в его силах.
I forbore to comment on this.
Я воздержался от каких-либо комментариев по этому поводу.
He forebore to mention her name.
Он воздержался от упоминания её имени.
How shall I forbear from tears when we part?
Как мне не плакать, ведь мы же расстаемся?
No man could forbear weeping, his conveyance was so affecting.
Никто не мог удержаться от слёз, так прочувствованно он умел говорить.
Clara forbore to mention his name.
Клара воздержалась от упоминания его имени.
We decided to forbear provoking him any further.
Мы решили больше его не провоцировать.
Примеры, ожидающие перевода
He decided to forbear from interfering.
He carefully forbore any mention of her name for fear of upsetting them.
We decided to forbear from provoking him any further.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
forbearing — сдержанный, выдержанный, воздержание, сдержанный
Формы слова
I/you/we/they: forbear
he/she/it: forbears
ing ф. (present participle): forbearing
2-я ф. (past tense): forbore
3-я ф. (past participle): forborne