Homage
8 385 амер. |ˈhɑːmɪdʒ|
брит. |ˈhɒmɪdʒ|
Russian English
уважение, почтение, принесение феодальной присяги
существительное ↓
- почтение, уважение; преклонение, благоговение
- феодальная подать, дань, повинность (тж. feudal homage)
- арендаторы, копигольдеры
to do /to pay, to render/ homage — а) свидетельствовать почтение; б) отдавать /воздавать/ должное
I must pay my homage(s) to Mrs N. — я должен засвидетельствовать своё почтение /нанести визит/ г-же N.
to pay homage to the genius of Shakespeare — преклоняться перед гением Шекспира
to drink in homage — упиваться похвалами
- обязательство, принимаемое в торжественной форме вассалом по отношению к феодалуI must pay my homage(s) to Mrs N. — я должен засвидетельствовать своё почтение /нанести визит/ г-же N.
to pay homage to the genius of Shakespeare — преклоняться перед гением Шекспира
to drink in homage — упиваться похвалами
- феодальная подать, дань, повинность (тж. feudal homage)
liege homage — вассальная дань (королю)
to perform homage — а) выполнять феодальные повинности; б) служить верой и правдой
- вассалыto perform homage — а) выполнять феодальные повинности; б) служить верой и правдой
- арендаторы, копигольдеры
глагол
- уст. воздавать должное
Мои примеры
Словосочетания
in homage to — с уважением к
to render homage — воздавать дань уважения
drink in homage — упиваться похвалами
feudal homage — повинность
hat homage — снятие шляпы в знак почтения
do homage — свидетельствовать почтение; отдавать дань уважения; оказывать почтение
in a kind of homage — отдавая дань
lip-homage — неискренняя почтительность; льстивая почтительность
offer homage — проявлять уважение; проявлять почтение
render homage — свидетельствовать почтение; воздавать дань уважения; признавать заслуги
to render homage — воздавать дань уважения
drink in homage — упиваться похвалами
feudal homage — повинность
hat homage — снятие шляпы в знак почтения
do homage — свидетельствовать почтение; отдавать дань уважения; оказывать почтение
in a kind of homage — отдавая дань
lip-homage — неискренняя почтительность; льстивая почтительность
offer homage — проявлять уважение; проявлять почтение
render homage — свидетельствовать почтение; воздавать дань уважения; признавать заслуги
Примеры с переводом
Her book is a homage to her favorite city.
Ее книга - это дань ее любимому городу.
The film pays homage to Martin Scorsese's 'Mean Streets'.
Фильм отдаёт дань уважения картине "Злые улицы" Мартина Скорсезе.
The poem is a moving homage to all who have served in our nation's armed services.
Это стихотворение — трогательная дань уважения всем, кто служил в вооруженных силах нашей страны.
Возможные однокоренные слова
homager — вассал, подданный, арендатор