Liar
5 486 амер. |ˈlaɪər|
брит. |ˈlaɪə|
Russian English
лгун, врун
существительное ↓
- лгун, лжец
you're a liar — ты лгун; ты лжёшь
a liar is not believed when he speaks the truth — посл. лжецу не верят, даже когда он говорит правду
liars have need of good memories — посл. лжецам нужна хорошая память
a liar is not believed when he speaks the truth — посл. лжецу не верят, даже когда он говорит правду
liars have need of good memories — посл. лжецам нужна хорошая память
Мои примеры
Словосочетания
an irreformable liar who long ago lost all interest in telling the truth — неисправимый лжец, который давно потерял всякий интерес в том, чтобы говорить правду
congenital liar — прирождённый лгун
incorrigible liar, inveterate liar — неисправимый лгун
outright liar — отъявленный лгун
pathological liar — патологический лгун
slimy little liar — гнусный лгунишка
to brand smb. as a liar — заклеймить кого-л. как лжеца
chronic liar — неисправимый враль
liar dice game — игра "веришь - не веришь"
feel contempt for a liar — испытывать презрение к лжецу
accomplished liar — законченный лжец
congenital liar — прирождённый лгун
incorrigible liar, inveterate liar — неисправимый лгун
outright liar — отъявленный лгун
pathological liar — патологический лгун
slimy little liar — гнусный лгунишка
to brand smb. as a liar — заклеймить кого-л. как лжеца
chronic liar — неисправимый враль
liar dice game — игра "веришь - не веришь"
feel contempt for a liar — испытывать презрение к лжецу
accomplished liar — законченный лжец
Примеры с переводом
You're a dirty liar!
Ты грязный лжец!
He is a master liar.
Он законченный лгун.
She was exposed as a liar.
Её уличили во лжи.
Are you calling me a liar?
Вы что, называете меня лжецом?
He's a congenital liar.
Он прирождённый лжец.
We soon had him pegged as a liar.
Скоро мы поняли, что он — лгун.
The baron was exposed as a liar and a cheat.
Барон был разоблачен как лжец и обманщик.