Play up
амер. |ˈpleɪ ʌp|
брит. |ˈpleɪ ʌp|
Russian English
капризничать, разыгрывать, приставать, вести себя мужественно, рекламировать
глагол ↓
- поддерживать
- стараться играть как можно лучше
- всячески использовать, обыгрывать
- принимать деятельное участие
- мужественно вести себя
- амер. рекламировать; поднимать шум (вокруг чего-л.)
- сл. «разыгрывать» (музыкальный инструмент)
- вставать на дыбы; сбрасывать седока (о лошади)
- (to) льстить
- мучить
- дразнить
- (to) театр. жарг. подыгрывать (актёру)
- (to) усиливать
- (to) подгонять (подо что-л.)
- (to) студ. жарг. стараться понравиться (преподавателю)
- вести себя дерзко, нагло, высокомерно
- стараться играть как можно лучше
- всячески использовать, обыгрывать
- принимать деятельное участие
- мужественно вести себя
- амер. рекламировать; поднимать шум (вокруг чего-л.)
- сл. «разыгрывать» (музыкальный инструмент)
- вставать на дыбы; сбрасывать седока (о лошади)
- (to) льстить
- мучить
- дразнить
- (to) театр. жарг. подыгрывать (актёру)
- (to) усиливать
- (to) подгонять (подо что-л.)
- (to) студ. жарг. стараться понравиться (преподавателю)
- вести себя дерзко, нагло, высокомерно
Мои примеры
Словосочетания
to play up to smb.'s vanity — тешить чьё-л. самолюбие
to play up to smb.'s fears — подогревать чей-л. страх
write the play up in the local newspaper — поместить в местной газете положительный отзыв о пьесе
play up to — подыгрывать
play up — стараться играть как можно лучше; принимать деятельное участие; обыгрывать
play up! — нажимай!; жми!
to play up to smb.'s fears — подогревать чей-л. страх
write the play up in the local newspaper — поместить в местной газете положительный отзыв о пьесе
play up to — подыгрывать
play up — стараться играть как можно лучше; принимать деятельное участие; обыгрывать
play up! — нажимай!; жми!
Примеры с переводом
My leg has been playing me up again.
У меня снова разболелась нога.
The kids are playing up.
Дети капризничают.
The washing machine is playing up again.
Стиральная машина опять барахлит.
Play up your strongest arguments in the opening paragraph.
В первом абзаце подчеркните свои самые сильные аргументы.
That TV news program plays up sensational stories just to get higher ratings.
Эта новостная телепрограмма раздувает сенсационные истории лишь для того, чтобы повысить свой рейтинг.
They aren't trying to play up his intellectual side.
Они не пытаются подчеркнуть его интеллектуальность.