Rankle
16 316 амер. |ˈræŋkl|
брит. |ˈræŋk(ə)l|
Russian English

терзать, мучить, причинять боль
глагол ↓
- терзать, мучить (о воспоминании, обиде и т. п.)
- обострять (злобу и т. п.); вливать яд в душу, раздражать (кого-л.)
- обостряться, разгораться (о злобе); тлеть, не угасать (о враждебности)
to rankle in the heart [in the mind] — терзать сердце [не выходить из ума] 
it rankled with her — это её мучило; воспоминание об этом было для неё мучительно
- гноиться, не заживать (о ране)it rankled with her — это её мучило; воспоминание об этом было для неё мучительно
the wound still rankles — рана ещё не зажила 
- вызывать нагноение и т. п.- обострять (злобу и т. п.); вливать яд в душу, раздражать (кого-л.)
- обостряться, разгораться (о злобе); тлеть, не угасать (о враждебности)
Мои примеры
Словосочетания
Примеры с переводом
The injustice rankled her.
Несправедливость раздражала её.
The joke about her family rankled her.
Эта шутка по поводу её семьи долго причиняла ей боль.
A bitter feeling rankled in his heart.
Горькое чувство терзало его сердце.
That kind of rude treatment from a young person makes me rankle.
Меня злит такое хамское обращение со стороны молодого человека.
Примеры, ожидающие перевода
His comments still rankled.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
rankling — нагноение, горькая обида