Rankle
16 316 амер. |ˈræŋkl|
брит. |ˈræŋk(ə)l|
Russian English
терзать, мучить, причинять боль
глагол ↓
- терзать, мучить (о воспоминании, обиде и т. п.)
- обострять (злобу и т. п.); вливать яд в душу, раздражать (кого-л.)
- обостряться, разгораться (о злобе); тлеть, не угасать (о враждебности)
to rankle in the heart [in the mind] — терзать сердце [не выходить из ума]
it rankled with her — это её мучило; воспоминание об этом было для неё мучительно
- гноиться, не заживать (о ране)it rankled with her — это её мучило; воспоминание об этом было для неё мучительно
the wound still rankles — рана ещё не зажила
- вызывать нагноение и т. п.- обострять (злобу и т. п.); вливать яд в душу, раздражать (кого-л.)
- обостряться, разгораться (о злобе); тлеть, не угасать (о враждебности)
Мои примеры
Словосочетания
Примеры с переводом
The injustice rankled her.
Несправедливость раздражала её.
A bitter feeling rankled in his heart.
Горькое чувство терзало его сердце.
The joke about her family rankled her.
Эта шутка по поводу её семьи долго причиняла ей боль.
That kind of rude treatment from a young person makes me rankle.
Меня злит такое хамское обращение со стороны молодого человека.
Примеры, ожидающие перевода
His comments still rankled.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
rankling — нагноение, горькая обида