He resigned himself to his fate.
Он смирился со своей судьбой.
Sam was resigned to the fact that he would never be promoted.
Сэм смирился с тем, что его никогда не повысят.
There! I've done it! I've resigned.
Есть! Получилось! Наконец-то я уволился.
'We'll have to leave,' she said with a resigned sigh.
— Нам придётся уехать, — с покорным вздохом сказала она.
He resigned himself with a docility that gave little augury of his future greatness.
Он подчинился с покорностью, которая совсем не предвещала его будущего величия.
He resigned on 6th June.
Он ушёл в отставку шестого июня.
She seemed placidly resigned to her fate.
Казалось, она безропотно покорилась своей судьбе.
The manager resigned after his team's 14-0 thrashing.
Главный тренер подал в отставку после разгрома его команды со счётом 14:0.
At sixteen, I resigned myself to the fact that I'd never be a dancer.
В шестнадцать лет я смирился с тем, что никогда не стану танцором.
Her husband is by nature a reticent person, and she resigned herself to that fact long ago.
Её муж по натуре человек сдержанный, и она давно уже смирилась с этим фактом.
'So I resigned.' 'You what?'
— Вот я и подал в отставку. — Что-что?
Guess what! Bradley's resigned.
Представляете, Брэдли подал в отставку!
She resigned for personal reasons.
Она подала в отставку по личным причинам.
Josh resigned himself to the long walk home.
Джош смирился с тем, что придётся долго идти домой пешком.
His boss resigned and Murphy was put in charge.
Его босс подал в отставку, и во главе поставили Мерфи .
She's resigned to spending Christmas on her own.
Она смирилась с тем, что проведёт Рождество в одиночестве.
The newspaper's editor resigned after the scandal.
После этого скандала редактор газеты уволился.
He resigned from his job as principal of the school.
Он уволился с должности директора школы.
Mr Thomson resigned his £50,000 a year post in April.
В апреле Томсон подал в отставку со своего поста, приносившего ему пятьдесят тысяч фунтов в год.
She resigned from her position to pacify her accusers.
Она подала в отставку со своей должности, чтобы успокоить своих обвинителей.
He resigned as chairman, but stayed on as an instructor.
Он ушёл с поста председателя, но остался в качестве инструктора.
He resigned as secretary of defense one day before last fall's elections.
Он ушёл в отставку с поста министра обороны за день до выборов прошлой осенью.
He was resigned to a life of dishonor.
Его отправили в отставку, предав позору. / Он был вынужден подать в отставку и влачить бесславное существование.
She resigned from the government last week.
На прошлой неделе она вышла из состава правительства.
He resigned as Governor of Punjab in August.
В августе он ушёл в отставку с поста губернатора штата Пенджаб.
He resigned after revelations about his affair.
После разоблачения его любовного романа он подал в отставку.
Several leading figures resigned from the party.
Партию покинули несколько ведущих её представителей.
The chairman resigned over the financial scandal.
Из-за финансового скандала председатель подал в отставку.
The seat was left vacant when the secretary resigned.
Когда секретарь ушел в отставку, его место осталось вакантным.