Respite
12 437существительное ↓
- отсрочка
- юр. отсрочка исполнения приговора
глагол ↓
- юр. отсрочивать исполнение (приговора)
- откладывать
- давать временное облегчение
Мои примеры
Словосочетания
without respite — без отдыха
to allow / give respite — давать передышку
request for respite — просьба об отсрочке платежа
days of respite — дни отсрочки
days respite — дни отсрочки
grant a respite — дать отсрочку
respite of jury — отсрочка заседания присяжных
brief respite — краткая передышка
respite a condemned man — отсрочить казнь осужденного; отложить казнь
Примеры с переводом
We allowed them no respite.
Мы им не давали передышки.
There was no respite from the cold.
Нельзя было никуда деться от холода.
The execution was only respited a few months.
Исполнение было отложено только на несколько месяцев.
The pain went on without respite.
Боль всё никак не утихала.
The trip was a welcome respite from the pressures of work.
Эта поездка стала долгожданной передышкой от напряжённой работы.
The bad weather has continued without respite.
Погода не улучшилась ни на мгновение.
We have a few days' respite before we have to pay them.
У нас есть несколько дней отсрочки, прежде чем придётся им платить.
She went for a retreat at the monastery for a temporary respite from the moil of the modern world.
Она удалилась в монастырь, взяв временную передышку от вечной суеты современного мира.
Eventide was their favorite time for enjoying a quiet respite in the backyard.
Вечер, когда можно было насладиться тихим отдыхом на заднем дворе, был их любимым временем суток.