Resume
2 398 амер. |ˈrezəmeɪ|
брит. |ˈrezjuːmeɪ|
Russian English
резюме, итог, сводка, конспект, продолжать, возобновлять, резюмировать
В качестве глагола произносится /rɪˈzjuːm/
глагол ↓
- получать, брать обратно; вновь обретать
to resume a territory — вернуть ранее захваченную территорию
to resume one's courage [good spirits] — вновь обрести смелость [хорошее настроение]
he resumed his seat — он снова сел на /занял/ своё место
- возобновлять, продолжатьto resume one's courage [good spirits] — вновь обрести смелость [хорошее настроение]
he resumed his seat — он снова сел на /занял/ своё место
to resume normal operations — возобновлять полёты
to resume proceedings — возобновить судебное производство
to resume possession — восстановить владение
to resume work — возобновить /продолжить/ работу
+5 to resume a story — продолжать прерванный рассказ
- подводить итог, резюмироватьto resume proceedings — возобновить судебное производство
to resume possession — восстановить владение
to resume work — возобновить /продолжить/ работу
+5 to resume a story — продолжать прерванный рассказ
to resume one's duties after an absence — приступить к работе после отлучки
the House resumed yesterday — палата общин вчера возобновила свою работу
to resume a game — спорт. возобновить игру
to resume fire — воен. возобновлять огонь
well, to resume — ну, продолжим
the House resumed yesterday — палата общин вчера возобновила свою работу
to resume a game — спорт. возобновить игру
to resume fire — воен. возобновлять огонь
well, to resume — ну, продолжим
a book which resumes all his views — книга, в которой резюмируются все его взгляды
существительное ↓
- резюме (résumé)
a brief résumé of the news — краткая сводка новостей
resume text — текст резюме
brief resume — краткое резюме
- возобновление, продолжениеresume text — текст резюме
brief resume — краткое резюме
resume dialogue — возобновление диалога
Мои примеры
В выражениях, идиомах и прочем
Примеры с переводом
They resumed their courage.
He stopped for a moment and then resumed speaking.
Он на минуту остановился и затем стал снова говорить.
Peace talks will resume tomorrow.
Мирные переговоры возобновятся завтра.
We resumed the negotiations.
She sat down and resumed her work.
Normal services will be resumed in the spring.
Обычное обслуживание будет возобновлено весной.
After the rain stopped, the teams resumed play.
Примеры, ожидающие перевода
Will the delegates please resume their seats?
He will resume training as soon as the injury is better.
His musical résumé includes performances at Carnegie Hall, a stint with the New York Philharmonic, and two Grammys.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.