извлекать, вернуть, восстанавливать, находить, вернуть себе, исправлять, обрести
глагол ↓
-
взять обратно, вернуть себеto retrieve the purchase money —
получить обратно заплаченные за что-л. деньги 
I went to retrieve my umbrella —
я пошёл за забытым зонтиком 
-
(from) доставать, изымать (откуда-л.)to retrieve data —
извлекать данные 
passengers were able to retrieve their luggage from the aircraft —
пассажирам удалось вытащить свой багаж из самолёта 
he retrieved the papers from the dusty files —
он извлёк документы из пыльных папок 
-
восстанавливать; возвращать в прежнее состояниеto retrieve one's fortune —
восстановить своё состояние 
his spirit was broken and nothing could retrieve it —
дух его был сломлен, и он уже не мог оправиться 
-
исправлятьto retrieve a mistake —
исправить ошибку 
to retrieve a defeat —
отыграться за своё поражение (в спорте и т. п.) 
-
реабилитировать, восстанавливатьto retrieve one's character [one's honour] —
восстановить свою репутацию [свою честь] 
to retrieve the situation —
восстанавливать положение 
- находить и приносить убитую дичь
(о собаке)-
спорт. отбить
(мяч; теннис)-
спасатьto retrieve smb. from ruin [from certain death] —
спасти кого-л. от гибели [от верной смерти] 
-
книжн. урывать
(время)-
книжн. вспоминать; восстанавливать в памяти
-
редк. поправляться
-
информ. искать, отыскивать информацию
Словосочетания
to retrieve smb.
from ruin —
спасти кого-л. от гибели
beyond retrieve —
безвозвратно, непоправимо
Примеры с переводом
I went to retrieve my suitcase.
Я пошёл забрать свой чемодан.
Police retrieved his stolen car.
Полиция вернула ему украденный автомобиль.
You can quickly retrieve data.
Вы сможете быстро извлечь данные.
Nothing could retrieve his spirit.
Ничто не могло поднять ему настроение.
I retrieved my paper from the waste paper basket.
Я вынул свой лист из мусорной корзины для бумаг.
It took four days to retrieve all the bodies from the crash.
Понадобилось четыре дня на то, чтобы извлечь тела после аварии.
Only great efforts can retrieve the firm from ruin.
Лишь титанические усилия могут спасти фирму от разорения.
The files were retrieved from the computer.
Файлы были извлечены из компьютера.
These dogs are trained to retrieve birds from the places where they fall.
Эти собаки так выдрессированы, что умеют находить подстреленную добычу и приносить ее охотнику.
The general made one last desperate effort to retrieve the situation.
Генерал сделал последнюю отчаянную попытку исправить ситуацию.
He was able to retrieve the document.
Он сумел отыскать этот документ.
The dog is learning how to retrieve.
Собака учится находить и приносить дичь.
She bent down to retrieve her earring.
Она нагнулась, чтобы поднять (обронённую) серёжку.
Many archaeological relics were retrieved from the site.
С места раскопок было извлечено множество археологических реликвий.
The dog has been trained to retrieve birds.
Эта собака обучена приносить убитую дичь.
The new version of the software automatically retrieves digital information.
Новая версия программы автоматически извлекает цифровую информацию.
ещё 9 примеров свернуть Примеры, ожидающие перевода
...the obdurate refusal of the crotchety old man to let the neighborhood kids retrieve their stray ball from his backyard...
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
retrievable — восстановимый, поправимый
retrieval — восстановление, возвращение, исправление
retriever — охотничья собака, охотничья поисковая собака, эвакуационный тягач
Формы слова