Robe
6 670существительное ↓
- женское платье, особ. парадное
- обыкн. pl мантия; широкая одежда
- часто pl одежды, одеяние
- (меховая) полсть (у саней)
- плед, одеяло и т. п.
- поэт. одеяние, покров
глагол ↓
- облачать
- облачаться в мантию (о судье, адвокате и т. п.)
Мои примеры
Словосочетания
built-in robe — встроенный шкаф для одежды
terrycloth robe — купальный халат
robe de chambre — домашний халат
gentlemen of the robe — судьи, юристы
long robe — судейская мантия; духовенство; ряса
oriental robe — халат
chrisom robe — крестильная сорочка
robe-de-chambre — неглиже; халат
temple robe — храмовая мантия
Примеры с переводом
They are robing now.
Они сейчас одеваются.
She robed herself in her national costume.
Она надела свой национальный костюм.
The priest wore a purple robe.
Священник надел пурпурную мантию.
The robe was clasped with a brooch.
Платье было сколото брошью.
Love robed her in a blush.
От любви щёки её горели румянцем.
The robe was held at the waist by a cord.
Халат держался на талии при помощи шнурка.
He robed himself in moonlight.
Он окунулся в сияние лунного света.
There is no taint upon her robe.
На её платье нет пятен.
Pinks and forget-me-nots spot her robe.
Её платье усеяно гвоздиками и незабудками.
Примеры, ожидающие перевода
The outer garment was a loose-fitting robe.
...robed the queen in her ceremonial garments...
The painting portrays the queen in a purple robe.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
enrobe — облачать
unrobe — снимать одеяние, снимать мантию
robing — одежда, костюм, отделочный басонный материал, одевание, процесс одевания