Rub up
амер. |ˈrəb ʌp|
брит. |rʌb ʌp|
Russian English
начищать, полировать, освежать, натирать, растирать
глагол ↓
- начищать, полировать
- освежать (в памяти)
- случайно задеть что-л.; натолкнуться на что-л.
- освежать (в памяти)
to rub up one's knowledge of a subject — освежить знания по какому-л. предмету
I shall have to rub up my mathematics — мне нужно освежить знания по математике
- растирать (краску и т. п.)I shall have to rub up my mathematics — мне нужно освежить знания по математике
- случайно задеть что-л.; натолкнуться на что-л.
she rubbed up against a newly painted door, and got some of the paint on her dress — она случайно задела свежевыкрашенную дверь и запачкала краской платье
- столкнуться с кем-л.; встретить кого-л.you occasionally rub up against most interesting people in unlikely places — очень интересных людей можно иногда встретить в самых неожиданных местах
Мои примеры
Словосочетания
do a rub up — мастурбировать; онанировать
rub up a primer — растереть грунтовку
rub up paints — растирать краски
rub up a primer — растереть грунтовку
rub up paints — растирать краски
Примеры с переводом
I need a rub up on my Latin
Мне нужно освежить в памяти латинский язык.
I must rub up my French before I go to Paris.
Надо мне освежить в памяти французский перед тем, как ехать в Париж.
You rub up against a lot of famous people at Robert's parties.
На вечеринках у Роберта всегда можно встретить кучу знаменитостей.