Splendour
> 22 000 амер. |ˈsplendər|
брит. |ˈsplendə|
Russian English
великолепие, блеск, роскошь, пышность, величие, слава, благородство
существительное ↓
- блеск, сверкание
splendour of the jewels — сверкание драгоценностей
sun in splendour — геральд. изображение солнца в виде лица с расходящимися лучами
- часто pl пышность, великолепие, величественностьsun in splendour — геральд. изображение солнца в виде лица с расходящимися лучами
scenic splendours — красоты пейзажа
to live in great splendour — жить в роскоши
the country lay before us in splendour and beauty — местность открывалась перед нами во всём своём великолепии
- величие, слава, благородствоto live in great splendour — жить в роскоши
the country lay before us in splendour and beauty — местность открывалась перед нами во всём своём великолепии
the splendour of smb.'s deed — величие чьего-л. подвига
Мои примеры
Словосочетания
a spectacular splendour — театральное великолепие
tinsel splendour — показная пышность
hall was decorated in barbaric splendour — зал был украшен с аляповатой роскошью
highest point of splendour — высшая степень роскоши; предел роскоши
country lay before us in splendour and beauty — местность открывалась перед нами во всем своем великолепии
live in great splendour — жить в роскоши
stand in beauty / splendour — красоваться
tinsel splendour — показная пышность
hall was decorated in barbaric splendour — зал был украшен с аляповатой роскошью
highest point of splendour — высшая степень роскоши; предел роскоши
country lay before us in splendour and beauty — местность открывалась перед нами во всем своем великолепии
live in great splendour — жить в роскоши
stand in beauty / splendour — красоваться
Примеры с переводом
The audience gasped at the splendour of the costumes.
Зрители ахнули от великолепия костюмов.
The girls were awed by the splendour of the cathedral.
Девушки были в восторге от величественности собора.