Stumble
4 270 амер. |ˈstʌmbl|
брит. |ˈstʌmb(ə)l|
Russian English
спотыкаться, споткнуться, оступаться, задержка, спотыкание, запинка, ложный шаг
глагол ↓
- спотыкаться, оступаться
- заставлять споткнуться; ставить подножку
- идти спотыкаясь, ковылять (тж. stumble along)
- запинаться
- случайно натыкаться, наталкиваться
- совершить ошибку, проступок или прегрешение; сбиться с пути
- сомневаться, колебаться
- озадачивать, смущать; обескураживать
- заставлять споткнуться; ставить подножку
- идти спотыкаясь, ковылять (тж. stumble along)
- запинаться
- случайно натыкаться, наталкиваться
- совершить ошибку, проступок или прегрешение; сбиться с пути
- сомневаться, колебаться
- озадачивать, смущать; обескураживать
существительное
- спотыкание; запинка; задержка
- ложный шаг; ошибка; проступок
- ложный шаг; ошибка; проступок
Мои примеры
Словосочетания
a stumble may prevent a fall — посл. ≅ лучше споткнуться, чем упасть
it's a good horse that never stumbles — посл. ≅ конь о четырёх ногах, да и то спотыкается
it's a good horse that never stumbles — посл. ≅ конь о четырёх ногах, да и то спотыкается
Примеры с переводом
She stumbled over the tree root
Она споткнулась о корень дерева
The horse stumbled and almost fell.
Лошадь споткнулась и чуть не упала.
I hope I don't stumble over any of the long words.
Я надеюсь, что я не споткнусь (запнусь) ни на одном из длинных слов.
I stumbled on the uneven pavement.
Я споткнулся на неровной мостовой.
In her hurry she stumbled and spilled the milk all over the floor.
В спешке она споткнулась и разлила молоко по всему полу.
He stumbled over to the table.
Он проковылял к столу.
His horse stumbled in a lane and fell with him.
Его лошадь споткнулась на узкой дорожке и упала вместе с ним.
Фразовые глаголы
stumble along — ковылять, идти спотыкаясь
Возможные однокоренные слова
stumbling — спотыкаться, споткнуться, оступаться, запинаться, запнуться, ошибаться, замяться