Бардак

mess, brothel, whorehouse

беспорядок; бардак — dog's breakfast
в беспорядке; бардак — all over the place like a mad woman's breakfast
ночлежка; бардак; кабак — cheap john
- disorder |dɪsˈɔːrdər|  — расстройство, беспорядок, беспорядки, непорядок, неустроенность, разброд
полный бардак — total disorder

Примеры со словом «бардак»

В моей жизни такой бардак!
My life's such a mess.

В моей жизни — полный бардак.
My life is a complete mess.

Это ты устроил бардак на кухне?
Is that mess in the kitchen your doing?

Когда ты здесь, тут такой бардак!
When you're here, this place is a wreck!

Он пришёл в ярость, увидев бардак на кухне.
He flipped when he saw the mess in the kitchen.

Посмотри, какой бардак! Мама просто с ума сойдёт!
Look at this mess! Mum will go mad!

На заседании был полный бардак, от начала и до конца.
The meeting was a shambles from start to finish.

Теперь у нас настоящий бардак / сам чёрт ногу сломит.
Now we have a fine mess.

В комнате был такой бардак — я просто умирала от стыда.
The room was such a mess, I just died of embarrassment.

Мы все умирали со смеху, пытаясь разгрести этот бардак.
We were all in fits of laughter trying to clear up the mess.

Извините за бардак, у нас тут сейчас небольшой беспорядок.
Sorry about the mess — we're in a bit of a muddle at the moment.

Раньери вернулся, увидел этот бардак, и страшно разозлился.
Ranieri returned, saw the mess, and hit the roof.