Брачный - перевод с русского на английский
marriage, marital, conjugal, nuptial, nubile, married, spousal, hymeneal
Основные варианты перевода слова «брачный» на английский
- marriage |ˈmærɪdʒ| — брачныйбрачный обет — the marriage vow
брачный возраст — marriage age
брачный контракт — marriage contract
брачный контингент — marriage cohort
составить брачный контракт — draw up a marriage settlement
заключить брачный контракт с кем-л. — to contract a marriage with smb.
оформить брак, освятить брачный союз, сочетать браком — to solemnize a marriage
заключение брачного договора; заключающий брачный договор — contracting a marriage
заключить брачный договор; заключать брачный договор; вступить в брак — contract a marriage
брачный договор, регулирующий будущие имущественные отношения супругов — marriage articles /contract, settlement/
брачный закон — marital law
брачный полёт пчёл — marital flight
Смотрите также
брачный полёт — mating flight
брачный союз, узы брака — vinculum matrimonii
брачный период, время спаривания — mating season
совершать шуточный брачный обряд — to jump the besom
возраст вступления в брак; брачное совершеннолетие; брачный возраст — age of legal consent
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- matrimonial |ˌmætrɪˈməʊnɪəl| — супружеский, матримониальныйустановленный законом брачный режим — statutory matrimonial regime
брачный вылет (пчелиной матки) — bridal trip
Примеры со словом «брачный»
Священник благословил этот брачный союз.
The priest blessed the marriage.
Каждый брачный сезон рыба, обитающая в открытом море, откладывает несколько миллионов икринок.
Open-sea fish lay several million eggs each breeding season.
Жених и невеста обменялись брачными обетами.
The bride and groom exchanged vows.
Её судьбу решило брачное соглашение, заключённое в молодости.
Her fate was sealed by the marriage arrangement made in her youth.
Некоторые животные перед спариванием проводят сложные брачные ритуалы.
Some animals have complex mating rituals before they copulate.
Ни один из них никогда не забывал свои брачные обеты, как бы тяжело иногда ни приходилось в жизни.
Neither of them ever forgot their marital vows, no matter how hard things sometimes got.
Некоторые мужчины утверждают, что от брака их отпугивает именно предполагаемая вечность и нерушимость брачных уз.
Some men claim that it's the alleged foreverness of marriage that makes them fear it.
На первый взгляд, заключение официального брачного договора кажется уж слишком рассудочным, но иногда это бывает очень правильно.
A formal marriage agreement sounds clinical, but it can be a good idea.