Выпивка

binge, booze, libation, wet, souse, bouse, gargle, load-on

еда и выпивка — peck and tipple /booze/
хорошая выпивка — bein bowse
спиртное, выпивка — a shove in the mouth
пьянство; выпивка — elbow bending
выпивка и закуска — bub and grub
выпивка без всякой закуски — duck's dinner
быстрая выпивка в конце рабочего дня — six o'clock swill
бальзамирующий состав; крепкий кофе; выпивка — embalming fluid
глоток спиртного; выпивка на скорую руку; член экипажа самолёта или пассажир, перелетевший через океан; бумажный доллар, на котором расписываются все совершившие трансокеанский перелёт  — short snorter
- drinking |ˈdrɪŋkɪŋ|  — питье, выпивание, алкоголизм
выпивка у стойки — perpendicular drinking at the bar
выпивка в компании, дружеская попойка — social drinking
- drink |drɪŋk|  — питье, напиток, глоток, пьянство, стакан, спиртной напиток, море
холодная выпивка — cold drink
бесплатная выпивка — a drink on the house
выпивка вас взбодрит — the drink will zip you up

Примеры со словом «выпивка»

Его погубила выпивка.
It was the drink that did for him.

Выпивка — за мой счёт!
The drinks are on me!

Большинство из нас было слишком занято, чтобы предаваться обильным выпивкам посреди дня.
Most of us were too busy to indulge in heavy lunchtime drinking.

Я должен тебе выпивку.
I owe you a drink.

Он ставил всем выпивку.
He stood drains round.

Мы заплатим за выпивку.
We'll spring for the booze.

Ана отошла за выпивкой.
Ana wandered off to get a drink.

Приноси свою собственную выпивку.
Bring your own hooch.

Он прикончил выпивку одним глотком.
He finished it at a single gulp.

Это будет день рождения без выпивки.
This will be a birthday party without booze.

Он организовал выпивку для всех нас.
He arranged for us all to have a drink.

Он потратил всю зарплату на выпивку.
He wasted his pay on drink.