Гаснуть

go out, blow out, die out

Фразы со словом «гаснуть»

ослабевать; гаснуть; слабеть — grow feeble
застилаться; тускнеть; гаснуть — become dim
огонь гаснет — fire dies out
колебания гаснут — oscillation die out
колебания гаснут — oscillations die out
колебания гаснут — the oscillation die out
колебания гаснут — the oscillations die out
индикатор гаснет — a light extinguishes
индикатор гаснет — inductor goes off
колебания гаснут — oscillation collapse
колебания гаснут — the oscillation collapse
колебания гаснут — oscillations collapse

Примеры со словом «гаснуть»

Свет в театре начал гаснуть.
The lights in the theatre began to dim.

Пламя странно замигало, свечка стала гаснуть.
The light flickered strangely as the candle guttered out.

Свет начал гаснуть.
The lights started to brown out.

Лампочка гаснет по окончании программы.
The light goes off when it finishes the programme.

То вспыхивала, то гасла световая реклама.
An illuminated sign flashed on and off.

Лампочка над головой мерцала, то гасла, то вновь зажигалась.
The overhead light kept flickering off and on.

В момент получения нокаутирующего удара экран гаснет, а в следующей сцене боксёр просыпается в больнице.
With the delivery of the knockout punch, the screen blacks out, and in the next scene the boxer wakes up in the hospital.