Дешевка - перевод с русского на английский
cheap, sleaze, bargain basement rates, cheap whore, cheap stuff, cheapie
Основные варианты перевода слова «дешевка» на английский
- cheap |tʃiːp| — дешевкаСмотрите также
дешёвка; дрянь — neck-beef
голливудская дешёвка — Hollywood pablum
отвратительно; дешёвка; низко — it stinks
дешёвый приём; халтура; дешёвка — hockey-pokey
недорогие детские сладости в яркой упаковке; продавец сладостей; дешёвка — hoky-poky
Примеры со словом «дешевка»
Это такая дешевка.
It's so ten a penny.
Мне не нужна эта дешевка. Я могу себе позволить купить что-нибудь получше.
I don't want a cheapie. I can afford better.
Ты ведь врёшь, не так ли? Какая же ты дешёвка.
You're lying, aren't you? You're so cheap.
Его новый фильм — очередная голливудская дешёвка.
His new film is yet another piece of Hollywood hokum.
Раньше она покупала мясо по дешёвке в мясной лавке.
She used to get meat cheap at the butcher's.
Чистая окружающая среда не может достаться по дешёвке.
A clean environment cannot be had on the cheap.
Она не прочь прикупить что-нибудь по дешёвке во время похода по магазинам.
She likes to hunt for bargains when she shops.
Свадебная церемония превратилась в дешевку из-за бестактных шуток шафера.
The wedding ceremony was cheapened by the best man's tasteless jokes.
Я купил этот дом, потому что он шёл по дешёвке (т.е. продавался по более низкой цене, чем обычно).
I bought this house because it was going cheap (=selling for a lower price than usual).
Он купил мне несколько компакт-дисков, которые шли по дешёвке (т.е. продавались по низкой цене).
He bought me some CDs which were going cheap (=were being sold at a low price).
Это перламутровое стекло, которое когда-то отдавали на ярмарках по дешёвке, сегодня высоко ценится коллекционерами.
Once given away as a cheap prize at carnivals, this opalescent glass is now highly prized by collectors.
Я купил эту вещь по дешевке.
I picked this thing up dirt cheap.