Дробный - перевод с русского на английский
fractional, divisional, fractionary, partitive
Основные варианты перевода слова «дробный» на английский
- fractional |ˈfrækʃənl| — дробный, фракционный, частичный, незначительныйдробный спин — fractional spin
дробный путь — fractional path
дробный дивизор — fractional divisor
дробный проскок — fractional breakthrough
дробный одночлен — fractional monomial
дробный параметр — fractional parameter
дробный гиперкуб — fractional hypercube
дробный белый шум — fractional white noise
дробный показатель — fractional exponent
дробный гиперзаряд — fractional hypercharge
дробный коэффициент — fractional coefficient
дробный порядок полосы — fractional fringe order
частичный шаг; дробный шаг — fractional pitch
дробный показатель степени — fractional index
дробный кегль шрифта; дробный кегль — fractional size
дробный цикл (в задаче о перевозках) — fractional cycle
Смотрите также
дробный плод; схизокарпий — schizocarpic fruit
дробный двойственный алгоритм — fractional-dual algorithm
распадающийся плод; дробный плод; схизокарпий — separating fruit
нормальный кегль шрифта; не дробный кегль шрифта — normal size
стандартный шрифт; нормальный кегль; не дробный кегль — normal lettering
ряд кирпичной кладки из более тонкого кирпича; дробный курс — split course
дробный дискриминатор; детектор отношений; дробный детектор — ratio detector
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- staccato |stəˈkɑːtəʊ| — стаккатодробный функтор — fraction functor
Примеры со словом «дробный»
Подробнее см. ниже.
For more information, see below.
Я буду объяснять это подробнее во второй части.
I shall be explaining this further in Part Two.
Позволь мне подробнее остановиться на этом пункте.
Let me enlarge upon that point.
Пожалуйста, проработайте этот вопрос подробнее, нам нужно больше данных.
Please elaborate on this question, we need to know more.
Я с удовольствием расскажу вам подробнее, если вы только захотите слушать.
I'll be glad to elaborate if you want to hear more.
Я имею в виду, что больше не чувствую себя одиноким (используется, чтобы подробнее объяснить сказанное ранее).
What I mean is, I don't feel alone anymore' (=used to explain more about what you have said).
В проживании мне было отказано, и скажу сразу, что мой внешний вид тут ни при чём (выражение используется, чтобы подробнее объяснить только что сказанное).
I was refused accommodation — not, I hasten to add, on account of my appearance (=used to explain more about what you have just said).
Ты не мог бы рассказать подробнее?
Would you care to amplify a little?