Зато - перевод с русского на английский
but, on the other hand
Основные варианты перевода слова «зато» на английский
- but |bət| — но, а, однако, зато, впрочем, тем не менее, как не, если не, если бы нея стар, но /зато/ вы молоды — I am old, but you are young
но тогда; но ведь; но с другой стороны — but then
Примеры со словом «зато»
С учёбой у него не очень, зато руки золотые.
He's not very academic, but he's good with his hands.
Пусть они бедны, зато, по крайней мере, счастливы.
If they are poor, they are at any rate happy.
Ну и что, что я опоздал на поезд, зато я встретил тебя!
Meeting you unexpectedly certainly compensates for missing the train!
В своей кампании он допустил всего одну ошибку, зато серьёзную.
He made only one mistake in his campaign but it was a biggie.
Может, работы у меня и нет, но зато хотя бы есть крыша над головой.
I may not have a job, but at least I've got a roof over my head.
Я никогда не был богат, но зато у меня всегда было отличное здоровье.
I have never been a rich man, but I have always been blessed with good health.
В моём кабинете жуткий бардак, зато её кабинет всегда девственно чист.
My office is a mess but her office is always pristine.
С отцовской стороны семьи у меня все низенькие, зато с материнской — высокие.
My father's side of the family are short, but my mother's side are tall.
Ему не хватало терпения, но зато чувство собственной значимости было в избытке.
He was short on patience, but long on a sense of his own worth.
Переезд на побережье имел некоторые недостатки, но зато были также и преимущества.
Moving to the coast had some drawbacks, but there were also compensations.
В комнате не было окон, зато были все "прелести" тюремной камеры (т.е. никаких прелестей не было).
The room had no windows and all the charm of a prison cell (=used to say that something has no charm).
Деньги на стажировке платят просто смешные, но зато она является отличной возможностью получить опыт работы.
The internship offers only a pittance for a salary, but it is a great opportunity to gain experience.