Необитаемый - перевод с русского на английский
uninhabited, desert, desolate, unoccupied
Основные варианты перевода слова «необитаемый» на английский
- uninhabited |ˌʌnɪnˈhæbɪtɪd| — необитаемый, нежилой, безлюдныйнеобитаемый район — uninhabited area
он был выброшен на необитаемый остров; он оказался на необитаемом острове — he was cast away on a desert island
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- unmanned |ˌʌnˈmænd| — беспилотный, автоматический, безлюдный, управляемый автоматическинеобитаемый подводный аппарат — unmanned submarine
буксируемый необитаемый подводный аппарат — towed unmanned submersible
необитаемый подводный аппарат для исследований в Арктике — unmanned arctic research submersible
спутник без экипажа; необитаемый спутник; беспилотный спутник — unmanned satellite
Примеры со словом «необитаемый»
Злой волшебник тайно похитил принцессу и увёз её на необитаемый остров.
The princess was spirited off to a desert island by the evil magician.
Если бы вас забросило на необитаемый остров, чего бы вам больше всего не хватало?
If you were cast away on a desert island, what would you miss most?
Этот район страны в основном является необитаемым.
This area of the country is mostly desert.
Мятежных матросов высадили на необитаемом острове.
The mutinous sailors were marooned on an island.
Австралийские моря изобилуют необитаемыми островами.
The Australian seas are rife with uninhabited isles.
Матросы силой сместили капитана и высадили его на необитаемом острове.
The sailors took command of the ship by force from the captain, and stranded him on a desert island.
Матросы низложили жестокого капитана и высадили его на необитаемом острове.
The sailors took command of the ship from the cruel captain and marooned him on a desert island.
Хотя мы жили на расстоянии всего трех миль от Ибизы, я чувствовал себя как на необитаемом острове.
Although we were only about three miles from downtown Ibiza, I felt we were stranded way out in the wilderness.