Ориентироваться - перевод с русского на английский
orientate, orient oneself, look about, take one's bearings
Основные варианты перевода слова «ориентироваться» на английский
- orientate |ˈɔːrɪənteɪt| — ориентировать, ориентироваться, определять местонахождениеСмотрите также
умение ориентироваться — sense of locality
ориентироваться в литературе — know publications
ориентироваться; ориентировать — drill mark
уметь ориентироваться на местности — to have an eye for ground
способность ориентироваться на местности — the bump of locality
способность быстро ориентироваться по карте — eye for map
умение ориентироваться, чувство ориентировки — sense of direction
руководствоваться; ориентироваться; сверяться — be guided
способность быстро ориентироваться на местности — eye for the ground
психическая способность ориентироваться в пространстве — space mental capacity
уметь ориентироваться; знать что есть что; знать что к чему — know where it's at
обладать способностью быстро ориентироваться на местности — have an eye for the ground
способность ориентироваться /определять своё местонахождение/ — sense /hump/ of locality
знать все входы и выходы; хорошо ориентироваться; узнать что к чему — learn the ropes
ориентироваться по странам света; ориентирование по странам света — cardinal points reference
способность определять свое местонахождение; способность ориентироваться — hump of locality
они показали не столько свою верность, сколько умение ориентироваться в обстановке — it was not so much then loyalty as their perspicacity that was on display
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- take |teɪk| — принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получатьПримеры со словом «ориентироваться»
Нам пришлось ориентироваться в лесу.
We had to orient ourselves in the forest.
На веб-сайте этого журнала легко ориентироваться.
The magazine's website is easy to navigate.
Мне бы понадобилась карта, чтобы ориентироваться в городе.
I'd need a map to navigate the city.
Индексаторы по всему миру пытаются ориентироваться на надежные материалы.
The indexers of the world are trying to look at sturdy stuff.
Шоссе было размечено дорожными знаками. (На шоссе были дорожные знаки которые помогают ориентироваться водителям)
Тhe highway was lined with signboards
Я уже совсем перестал ориентироваться. Где мы находимся, черт возьми?
My sense of direction seems to have gone to pot. Where on earth are we?
Слабовидящие люди ориентируются наощупь.
Visually impaired people orient themselves by touch.
ориентируясь на более зрелую целевую аудиторию
targeting a more mature market
Первые путешественники ориентировались по звёздам.
Early explorers used to navigate by the stars.
Организация в основном ориентируется на исследовательскую работу.
The organization is strongly oriented towards research.
Это кандидаты от партии, которая ориентируется на жителей пригородов и небольших городов.
It's a ticket that was designed to appeal to suburban and small town voters.
Множество мелких птиц ориентируется по звёздам, что было подтверждено экспериментальным путем.
Many small birds guide themselves by the stars, as has been verified by experiment.