Отклоняющийся - перевод с русского на английский
deflecting, divergent, aberrant, digressive, declinatory, excursive
Смотрите также: отклоняться
Основные варианты перевода слова «отклоняющийся» на английский
- divergent |daɪˈvɜːrdʒənt| — расходящийся, дивергентный, отклоняющийся, рассеивающий, отступающийотклоняющийся проточек; блуждающий проточек — aberrant ductule
Смотрите также
отклоняющийся результат; выброс — outlying result
отклоняющийся результат наблюдений — discrepant observation
отклоняющийся поток; отклоняющий поток — deviating flow
резко отклоняющийся результат наблюдений — wild observation
резко отклоняющийся результат наблюдения — outlying observation
отклоняющийся вверх элерон; поднимающийся элерон — upgoing aileron
отклоняющийся от глиссады; отклонение от глиссады — deviating from the glide
отклоняющийся от курса; отклонение от курса; отклоняющийся — veering off
наименее отклоняющийся от нуля; наименее уклоняющийся от нуля — deviating least from zero
режим, резко отклоняющийся от нормального; патологическое поведение — pathological behavior
двухпозиционный отклоняющийся носок; двухпозиционный шарнирный носок — two-position hinged leading edge
выходящий из общего уровня; отклоняющийся от уровня; не на одном уровне — out of level
отклоняющийся пружинный направитель; поисковый пружинный направитель — guide wire deflector
сейсмический профиль, отклоняющийся от вертикали; сейсмический профиль — offset seismic profile
Примеры со словом «отклоняющийся»
Я попытаюсь не отклоняться от темы.
I'll try to stick to my text.
Железная дорога отклонялась вправо.
The railroad trended to the right.
Полина начинала отклоняться от темы.
Pauline started to wander from the point.
Редко случалось, чтобы такая просьба отклонялась.
It was rarely indeed that any such request was denied.
Это собрание начало отклоняться от заданной темы.
This meeting is beginning to stray from the point.
Они постепенно отклонялись от прямого восхождения.
They gradually obliqued from the direct ascent.
Мне кажется, мы отклоняемся от главной темы обсуждения.
We seem to be moving away from the main point of the discussion.
Церковные лидеры не разрешали отклоняться от учения церкви.
Church leaders permitted no dissent from church teachings.
Сейчас башня отклоняется от вертикали градусов на пятнадцать.
The tower now leans about 15 degrees from the vertical.
Господин председатель, вы отклоняетесь от цели этого собрания.
Mr Chairman, you're digressing from the purpose of this meeting.
Вы снова отклоняетесь от темы, пожалуйста, говорите по существу.
You're straying from the subject again, do please keep to the point.
Он продолжал двигаться прямо вперёд, не отклоняясь ни вправо, ни влево.
He proceeded straightforward on his journey without deviating either to the right or left.