Отравление - перевод с русского на английский
poisoning, intoxication
Основные варианты перевода слова «отравление» на английский
- poisoning |ˈpɔɪzənɪŋ| — отравление, порча, развращениеотравление рыбой — fish poisoning
отравление дымом — smoke poisoning
отравление ртутью — mercurial poisoning
отравление катода — cathode poisoning
отравление грибами — mushroom poisoning
пищевое отравление — food poisoning
отравление свинцом — saturnine poisoning
стойкое отравление — persistent poisoning
отравление фосфором — phosphorus poisoning
отравление реактора — reactor poisoning
отравление мышьяком — arsenical poisoning
массовое отравление — mass poisoning
отравление металлом — metal poisoning
отравление ступеней — step poisoning
отравление цианидами — poisoning with cyanides
случайное отравление — accidental poisoning
отравление нитратами — nitrate poisoning
отравление метанолом — methanol poisoning
суицидное отравление — suicidal poisoning
обратимое отравление — temporary poisoning
отравление в катализе — poisoning in catalysis
отравление стрихнином — strychnine poisoning
отравление люминофора — phosphor poisoning
отравление консервами — can poisoning
отравление хлороформом — chloroform poisoning
необратимое отравление — permanent poisoning
отравление наркотиками — narcotic poisoning
отравление катализатора — catalyst poisoning
кормовая интоксикация; пищевое отравление — food intoxication
хроническая интоксикация; хроническое отравление — chronic intoxication
профессиональное отравление; промышленная интоксикация — occupational intoxication
Смотрите также
отравившийся; отравление — getting poisoned
солевое отравление птицы — blue comb
равновесное отравление ксеноном — equilibrium-xenon level
пищевое бактериальное отравление — bacterial food
отравление спорыньей; злая корча; эрготизм — creeping sickness
поражение отравляющими веществами; отравление газом — gas-poisoning
отравление парами металла и газами; литейная лихорадка — metal fume fever
заболевание пищевого происхождения; пищевое отравление — food-born disease
токсическое воздействие; токсическое действие; отравление — toxic effect
болезнь скота, вызываемая астрагалом; отравление астрагалом — loco disease
эндогенная интоксикация; эндогенное отравление; аутоинтоксикация — self-poisoning
гриб, отравление которым вызывает галлюцинации, галлюциногенный гриб — magic mushroom
бактетох риальное пищевое отравление; бактериальное пищевое отравление — food toxicoinfection
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- toxicity |tɑkˈsɪsɪtɪ| — токсичность, ядовитостьПримеры со словом «отравление»
Она боялась получить пищевое отравление.
She was worried she might get food poisoning.
Единственное, что меня беспокоит, так это еда: я не хочу получить пищевое отравление.
The only thing that worries me is the food. I don't want to get food poisoning.
Отравление земной атмосферы не имеет оправдания ни с экологической, ни с моральной точки зрения.
Poisoning the earth's atmosphere is ecologically and morally unjustifiable.
Он прочёл брошюру о токсине, вызывающем ботулизм — пищевое отравление, которое может привести к параличу, а в ряде случаев — даже к смерти.
He read a pamphlet on the toxin responsible for botulism, a food poisoning that can cause paralysis and even death in some cases.
Сообщалось о нескольких случаях отравления.
Several cases of poisoning have been reported.
Васаби может снизить риск пищевого отравления.
Wasabi may reduce the risk of food poisoning.
У неё был серьёзный случай пищевого отравления.
She had a wicked case of food poisoning.
Вскрытие не выявило никаких признаков отравления.
An autopsy revealed no evidence of poisoning.
В 1974 она была обвинена в отравлении своего второго мужа, Чарльза.
She was accused in 1974 of poisoning her second husband, Charles.
В литературе зафиксировано несколько случаев отравления ртутью.
Several cases of mercury poisoning have been recorded in the literature.
Во избежание пищевых отравлений убедитесь, что мясо хорошо проварено.
In order to avoid food poisoning be sure the meat is well cooked.
Куинн должен был умереть в 5 сезоне, став жертвой отравления газом зарин.
Quinn was meant to die in Season 5, a victim of sarin gas poisoning.