Отчуждение - перевод с русского на английский
alienation, estrangement, expropriation, rift in the lute
Основные варианты перевода слова «отчуждение» на английский
- alienation |ˌeɪlɪəˈneɪʃn| — отчуждение, отдаление, психоз, умопомешательствонезаконное отчуждение — illicit alienation
возмездное отчуждение — alienation for compensation
политическое отчуждение — political alienation
безвозмездное отчуждение — gratuitous alienation
отчуждение собственности — alienation of property
возмездное отчуждение другому лицу — alienation for compensation to another person
право на возмездное отчуждение другому — right of alienation to another for compensation
отчуждение имущества под выплату ренты — alienation of property against the payment of rent
отчуждение имущества, подлежащего описи или аресту; отчуждение имущества — alienation of property under execution
Смотрите также
отчуждение земли — conveyance of land
обратное отчуждение — inverse condemnation
отчуждение территории — transfer of territory
принудительное отчуждение — compulsory purchase
отчуждение общества от участия — complete prevention of society from participating
принудительное отчуждение земли — compulsory purchase of land
принудительное отчуждение собственности — compulsory acquisition of property
отчуждение земель в постоянное пользование — permanent allocation of land
отчуждение имущества, направленное на обман кредиторов — fraudulent conveyance
откладывать в сторону; оставлять в стороне; вызывать отчуждение — set apart
уступка земельной собственности; отчуждение земли; передача земли — cession of land
право государства на принудительное отчуждение частной собственности — eminent domain
отчуждение собственности; переход собственности; передача недвижимости — transfer of property
принудительное отчуждение с уплатой компенсации; принудительная продажа — compulsory sale
процедура осуществления права государства на принудительное отчуждение частной собственности — eminent domain proceeding
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- assignment |əˈsaɪnmənt| — назначение, задание, присвоение, присваивание, распределение, выделениеотчуждение имущества по случаю смерти — disposition mortis causa
Примеры со словом «отчуждение»
Между мной и моим отцом всё ещё оставалось некоторое отчуждение.
There was still a distance between me and my father.
Здесь политика отчуждения, насилия и демонизации доступна всем.
Here, the politics of exclusion, violence and demonization are available to all.
Имущество было растрачено, пока оно было в состоянии отчуждения.
The estate was wasted during its alienation.
Безработица может спровоцировать чувство отчуждения от общества.
Unemployment may provoke a sense of alienation from society.
Их развод стал всего лишь формальным итогом длительного периода семейных неурядиц и отчуждения.
Their divorce was merely the formal crescendo of a long period of marital stress and estrangement.
Мать и отец пытались подарить мне братишку, чтобы мне не было скучно, так как их сроду не было дома, но этому не суждено было сбыться, и, возможно, именно это послужило причиной их взаимного отчуждения.
Mum and Dad did try for a boy to keep me company, what with them being out so much, but it was not to be, maybe that was what started to drive them apart.